Paroles et traduction R.E.M. - Daysleeper - Remastered 2023
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daysleeper - Remastered 2023
Соня - Ремастеринг 2023
Receiving
department,
3 a.m.
Отдел
приемки,
3 часа
ночи.
Staff
cuts
have
socked
up
the
overage
Сокращение
штата
взвинтило
перегрузки.
Directives
are
posted,
no
callbacks,
complaints
Инструкции
вывешены,
никаких
обратных
звонков,
жалоб.
Everywhere
is
calm
Везде
тихо.
Hong
Kong
is
present,
Taipei
awakes
Гонконг
на
связи,
Тайбэй
просыпается.
All
talk
of
circadian
rhythm
Все
говорят
о
циркадных
ритмах.
I
see
today
with
a
newsprint
fray
Я
вижу
сегодняшний
день
сквозь
изорванную
газету.
My
night
is
colored,
headache
gray
Моя
ночь
окрашена
серой
головной
болью,
милая.
The
bull
and
the
bear
are
marking
their
territories
Бык
и
медведь
метят
свои
территории.
They're
leading
the
blind
with
their
international
glories
Они
ведут
слепых
своей
международной
славой.
I
am
the
screen,
the
blinding
light
Я
— экран,
слепящий
свет.
I'm
the
screen,
I
work
at
night
Я
— экран,
я
работаю
ночью.
I
see
today
with
a
newsprint
fray
Я
вижу
сегодняшний
день
сквозь
изорванную
газету.
My
night
is
colored,
headache
gray
Моя
ночь
окрашена
серой
головной
болью,
милая.
Don't
wake
me
with
so
much
Не
буди
меня
так
сильно.
I
cried
the
other
night
Я
плакал
прошлой
ночью.
I
can't
even
say
why
Даже
не
могу
сказать,
почему.
Fluorescent
flat,
caffeine
lights
Безликий
флуоресцентный
свет,
кофеиновое
освещение.
It's
furious
balancing
Это
яростное
балансирование.
I
am
the
screen,
the
blinding
light
Я
— экран,
слепящий
свет.
I'm
the
screen,
I
work
at
night
Я
— экран,
я
работаю
ночью.
I
see
today
with
a
newsprint
fray
Я
вижу
сегодняшний
день
сквозь
изорванную
газету.
My
night
is
colored,
headache
gray
Моя
ночь
окрашена
серой
головной
болью,
милая.
Don't
wake
me
with
so
much
Не
буди
меня
так
сильно.
The
ocean
machine
is
set
to
nine
Океаническая
машина
настроена
на
девять.
I'll
squeeze
into
heaven
and
valentine
Я
втиснусь
в
небеса
и
валентинки.
My
bed
is
pulling
me,
gravity
Моя
кровать
тянет
меня,
гравитация.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Lawrence Buck, Michael E. Mills, John Michael Stipe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.