R.E.M. - (Don't Go Back To) Rockville - 2006 Digital Remaster - traduction des paroles en russe




(Don't Go Back To) Rockville - 2006 Digital Remaster
(Не возвращайся в) Роквилл - 2006 Цифровое ремастерирование
Looking at your watch a third time waiting in the station for a bus.
Смотрю на твои часы в третий раз, жду автобуса на станции.
Going to place that′s far, so far away and if that's not enough.
Собираешься в место, которое так далеко, так далеко, и если этого недостаточно.
Going where nobody says hello, they don′t talk to anybody they don't know.
Едешь туда, где никто не здоровается, где не говорят с теми, кого не знают.
You'll wind up in some factory that′s full time filth and nowhere left to go.
Окончишь на какой-нибудь фабрике, где вечная грязь и некуда деваться.
Walk home to an empty house, sit around all by yourself.
Будешь идти домой в пустой дом, сидеть в одиночестве.
I know if might sound strange but I believe you′ll be coming back before too long.
Знаю, это может показаться странным, но верю, что ты скоро вернешься.
Don't go back to Rockville.
Не возвращайся в Роквилл.
Don′t go back to Rockville.
Не возвращайся в Роквилл.
Don't go back to Rockville and waste another year.
Не возвращайся в Роквилл и не трать еще один год.
At night I drink myself to sleep and pretend I don′t care that you're not here with me.
Ночью я напиваюсь до беспамятства и делаю вид, что мне все равно, что тебя нет рядом.
Cause it′s so much easier to handle all my problems if I'm too far out to sea.
Потому что гораздо проще справляться со всеми моими проблемами, если я слишком далеко в море.
But something better happen soon or it's gonna be too late to bring you back.
Но что-то должно произойти в ближайшее время, иначе будет слишком поздно вернуть тебя.
Don′t go back to Rockville.
Не возвращайся в Роквилл.
Don′t go back to Rockville.
Не возвращайся в Роквилл.
Don't go back to Rockville and waste another year.
Не возвращайся в Роквилл и не трать еще один год.
It′s not as though I really need you.
Не то чтобы ты мне действительно нужна.
If you were here I'd only bleed you.
Если бы ты была здесь, я бы только изводил тебя.
But everybody else in town only wants to bring you down and that′s not how it ought to be.
Но все остальные в городе только хотят тебя унизить, а так быть не должно.
I know it might sound strange but I believe you'll be coming back before too long.
Знаю, это может показаться странным, но верю, что ты скоро вернешься.
Don′t go back to Rockville.
Не возвращайся в Роквилл.
Don't go back to Rockville.
Не возвращайся в Роквилл.
Don't go back to Rockville and waste another year.
Не возвращайся в Роквилл и не трать еще один год.
Don′t go back to Rockville.
Не возвращайся в Роквилл.
Don′t go back to Rockville.
Не возвращайся в Роквилл.
Don't go back to Rockville and waste another year.
Не возвращайся в Роквилл и не трать еще один год.





Writer(s): Berry, Mills, Buck, Stipe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.