R.E.M. - (Don't Go Back To) Rockville - DO NOT USE - traduction des paroles en russe




(Don't Go Back To) Rockville - DO NOT USE
(Не возвращайся в) Роквилл - НЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ
Looking at your watch a third time
Смотрю на твои часы в третий раз,
Waiting in the station for the bus
Ждешь на станции автобус.
Going to a place that's far
Едешь в место, что далеко,
So far away and if that's not enough
Так далеко, и если этого мало,
Going where nobody says hello
Едешь туда, где никто не здоровается,
They don't talk to anybody they don't know
Не говорят с теми, кого не знают.
You'll wind up in some factory
Окажешься ты на какой-нибудь фабрике,
That's full-time filth and nowhere left to go
Где сплошная грязь и некуда деваться.
Walk home to an empty house
Будешь идти домой в пустой дом,
Sit around all by yourself
Сидеть в одиночестве.
I know it might sound strange but I believe
Знаю, это может прозвучать странно, но я верю,
You'll be coming back before too long
Что ты вернешься очень скоро.
Don't go back to Rockville, don't go back to Rockville
Не возвращайся в Роквилл, не возвращайся в Роквилл,
Don't go back to Rockville and waste another year
Не возвращайся в Роквилл и не трать еще один год.
At night I drink myself to sleep
Ночью я напиваюсь до бесчувствия
And pretend I don't care that you're not here with me
И делаю вид, что мне все равно, что тебя нет рядом со мной.
'Cause it's so much easier to handle
Потому что так намного легче справиться
All my problems if I'm too far out to sea
Со всеми моими проблемами, если я слишком далеко в море.
But something better happen soon
Но что-то должно произойти в ближайшее время,
Or it's gonna be too late to bring you back
Или будет слишком поздно вернуть тебя.
Don't go back to Rockville, don't go back to Rockville
Не возвращайся в Роквилл, не возвращайся в Роквилл,
Don't go back to Rockville and waste another year
Не возвращайся в Роквилл и не трать еще один год.
It's not as though I really need you
Не то чтобы ты мне действительно нужна,
If you were here I'd only bleed you
Если бы ты была здесь, я бы только мучил тебя.
But everybody else in town only wants
Но все остальные в городе только хотят
To bring you down and that's not how it ought to be
Унизить тебя, а так не должно быть.
I know it might sound strange, but I believe
Знаю, это может прозвучать странно, но я верю,
You'll be coming back before too long
Что ты вернешься очень скоро.
Don't go back to Rockville, don't go back to Rockville
Не возвращайся в Роквилл, не возвращайся в Роквилл,
Don't go back to Rockville and waste another year
Не возвращайся в Роквилл и не трать еще один год.
Don't go back to Rockville, don't go back to Rockville
Не возвращайся в Роквилл, не возвращайся в Роквилл,
Don't go back to Rockville and waste another year
Не возвращайся в Роквилл и не трать еще один год.





Writer(s): Berry, Mills, Buck, Stipe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.