Paroles et traduction R.E.M. - Fall On Me (2006 Remaster)
There's
a
problem,
feathers,
iron
Есть
проблема,
перья,
железо.
Bargain
buildings,
weights
and
pulleys
Выгодные
здания,
гири
и
шкивы
Feathers
hit
the
ground
Перья
упали
на
землю.
Before
the
weight
can
leave
the
air
До
того,
как
вес
покинет
воздух.
Buy
the
sky
and
sell
the
sky
Купи
небо
и
продай
небо.
And
tell
the
sky,
and
tell
the
sky
И
скажи
небу,
и
скажи
небу.
Fall
on
me
(what
is
it
up
in
the
air
for)
Упади
на
меня
(для
чего
это
в
воздухе?)
Fall
on
me
(if
it's
there
for
long)
Упади
на
меня
(если
это
продлится
долго).
Fall
on
me
(it's
over,
it's
over
me)
Упади
на
меня
(все
кончено,
все
кончено).
There's
the
progress
Есть
прогресс.
We
have
found
a
way
to
talk
around
the
problem
Мы
нашли
способ
обойти
проблему.
Building
towers
Строительство
башен
Foresight
isn't
anything
at
all
Предвидение
вообще
ничего
не
значит
Buy
the
sky
and
sell
the
sky
Купи
небо
и
продай
небо.
And
bleed
the
sky
and
tell
the
sky
И
обескровить
небо
и
рассказать
небу
Fall
on
me
(what
is
it
up
in
the
air
for)
Упади
на
меня
(для
чего
это
в
воздухе?)
Fall
on
me
(if
it's
there
for
long)
Упади
на
меня
(если
это
продлится
долго).
Fall
on
me
(it's
over,
it's
over
me)
Упади
на
меня
(все
кончено,
все
кончено).
(Well
I
would
keep
it
above
but
then
it
wouldn't
be
sky
any
more)
(Ну,
я
бы
держал
его
над
головой,
но
тогда
это
уже
не
было
бы
небом)
(So
if
I
send
it
to
you
you've
got
to
promise
to
keep
it
home)
(Так
что
если
я
пришлю
его
тебе,
ты
должен
пообещать,
что
оставишь
его
дома)
Buy
the
sky
and
sell
the
sky
Купи
небо
и
продай
небо.
And
lift
your
arms
up
to
the
sky
И
подними
руки
к
небу.
And
ask
the
sky,
and
ask
the
sky
И
спроси
небо,
и
спроси
небо.
Fall
on
me
(what
is
it
up
in
the
air
for)
Упади
на
меня
(для
чего
это
в
воздухе?)
Fall
on
me
(if
it's
there
for
long)
Упади
на
меня
(если
это
продлится
долго).
Fall
on
me
(it's
over,
it's
over
me)
Упади
на
меня
(все
кончено,
все
кончено).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Mills, Bill Berry, Michael Stipe, Peter Buck
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.