Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fall On Me - Athens Demo
Падение на меня - Афинское демо
There's
a
problem,
feathers
iron
Есть
проблема,
перья
из
железа,
Bargain
buildings,
weights
and
pullies
Выгодные
здания,
гири
и
блоки.
Feathers
hit
the
ground
before
the
weight
can
leave
the
air
Перья
падают
на
землю
прежде,
чем
вес
успевает
покинуть
воздух.
Buy
the
sky
and
sell
the
sky
and
tell
the
sky
and
tell
the
sky
Купи
небо
и
продай
небо,
и
расскажи
небу,
и
расскажи
небу.
Fall
on
me
Упади
на
меня.
(What
is
it
up
in
the
air
for)
(Зачем
оно
висит
в
воздухе?)
(It's
gonna
fall)
(Оно
упадет.)
Fall
on
me
Упади
на
меня.
(If
it's
there
for
long)
(Если
оно
там
надолго,)
(It's
gonna
fall)
(Оно
упадет.)
Fall
on
me
Упади
на
меня.
(It's
over
it's
over
me)
(Оно
надо
мной,
оно
надо
мной.)
There's
the
progress
we
have
found
Вот
прогресс,
который
мы
обрели,
(When
the
rain)
(Когда
дождь)
A
way
to
talk
around
the
problem
Способ
говорить
о
проблеме,
(When
the
children
reign)
(Когда
правят
дети)
Building
towered
foresight,
isn't
anything
at
all
Возводя
башню
предвидения,
которая
ничего
не
значит.
(Keep
your
conscience
in
the
dark)
(Держи
свою
совесть
во
тьме.)
(Melt
the
statues
in
the
park)
(Расплавь
статуи
в
парке.)
Buy
the
sky
and
sell
the
sky
and
bleed
the
sky
and
tell
the
sky
Купи
небо
и
продай
небо,
и
обагри
небо
кровью,
и
расскажи
небу.
Fall
on
me
Упади
на
меня.
(What
is
it
up
in
the
air
for)
(Зачем
оно
висит
в
воздухе?)
(It's
gonna
fall)
(Оно
упадет.)
Fall
on
me
Упади
на
меня.
(If
it's
there
for
long)
(Если
оно
там
надолго,)
(It's
gonna
fall)
(Оно
упадет.)
Fall
on
me
Упади
на
меня.
(It's
over
it's
over
me)
(Оно
надо
мной,
оно
надо
мной.)
Fall
on
me
Упади
на
меня.
Well
I
could
keep
it
above
Я
мог
бы
удержать
его
наверху,
But
then
it
wouldn't
be
sky
anymore
Но
тогда
это
больше
не
было
бы
небом.
So
if
I
send
it
to
you
Поэтому,
если
я
посылаю
его
тебе,
You've
got
to
promise
to
keep
it
whole
Ты
должна
пообещать
сохранить
его
целым.
Buy
the
sky
and
sell
the
sky
Купи
небо
и
продай
небо,
And
lift
your
arms
up
to
the
sky
И
подними
свои
руки
к
небу,
And
ask
the
sky
and
ask
the
sky
И
спроси
у
неба,
и
спроси
у
неба.
Fall
on
me
Упади
на
меня.
(What
is
it
up
in
the
air
for)
(Зачем
оно
висит
в
воздухе?)
(It's
gonna
fall)
(Оно
упадет.)
Fall
on
me
Упади
на
меня.
(If
it's
there
for
long)
(Если
оно
там
надолго,)
(It's
gonna
fall)
(Оно
упадет.)
Fall
on
me
Упади
на
меня.
(It's
over
it's
over
me)
(Оно
надо
мной,
оно
надо
мной.)
Don't
fall
on
me
Не
падай
на
меня.
(What
is
it
up
in
the
air
for)
(Зачем
оно
висит
в
воздухе?)
(It's
gonna
fall)
(Оно
упадет.)
Fall
on
me
Упади
на
меня.
(If
it's
there
for
long)
(Если
оно
там
надолго,)
(It's
gonna
fall)
(Оно
упадет.)
Fall
on
me
Упади
на
меня.
(It's
over
it's
over
me)
(Оно
надо
мной,
оно
надо
мной.)
Fall
on
me
Упади
на
меня.
Don't
fall
on
me
Не
падай
на
меня.
(What
is
it
up
in
the
air
for)
(Зачем
оно
висит
в
воздухе?)
(It's
gonna
fall)
(Оно
упадет.)
Fall
on
me
Упади
на
меня.
(If
it's
there
for
long)
(Если
оно
там
надолго,)
(It's
gonna
fall)
(Оно
упадет.)
Fall
on
me
Упади
на
меня.
(It's
over
it's
over
me)
(Оно
надо
мной,
оно
надо
мной.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Berry, Peter Buck, Mike Mills, Michael Stipe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.