Paroles et traduction R.E.M. - Harborcoat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
crowded
up
to
Lenin
with
the
noses
worn
off
Они
столпились
у
Ленина
со
стертыми
носами
A
handshake
is
worthy,
it's
all
that
you've
got
Рукопожатие
– ценность,
это
все,
что
у
тебя
есть
Metal
shivs
on
wood
pushed
you
right
back
Металлические
заточки
на
дереве
оттолкнули
тебя
назад
There's
a
splinter
in
your
eye
and
it
reads
"react"
У
тебя
в
глазу
заноза,
и
на
ней
написано
"реагируй"
They've
shifted
the
statues
for
harboring
ghosts
Они
переставили
статуи,
потому
что
в
них
жили
призраки
Reddened
their
necks
and
collared
their
clothes
Покраснели
их
шеи,
и
они
подняли
воротники
Then
we
ditched
the
books
with
the
middles
cut
out
Потом
мы
выбросили
книги
с
вырезанными
серединами
She
gathered
the
corners
and
collared
her
gown
Она
собрала
обрезки
и
подняла
воротник
своего
платья
She
said,
oh,
please
find
my
harborcoat
Она
сказала:
"О,
пожалуйста,
найди
мое
пальто"
Can't
go
outside
without
it
Не
могу
выйти
без
него
Find
my
harborcoat
Найди
мое
пальто
Can't
go
outside
without
it
Не
могу
выйти
без
него
They
crowded
up
to
Lenin
with
the
noses
worn
off
Они
столпились
у
Ленина
со
стертыми
носами
A
handshake
is
worthy,
it's
all
that
you've
got
Рукопожатие
– ценность,
это
все,
что
у
тебя
есть
Metal
shivs
on
wood
pushed
you
right
back
Металлические
заточки
на
дереве
оттолкнули
тебя
назад
There's
a
splinter
in
your
eye
and
it
reads
"react"
R.E.A.C.T.
У
тебя
в
глазу
заноза,
и
на
ней
написано
"реагируй"
Р.Е.А.Г.И.Р.У.Й.
Oh,
please
find
my
harborcoat
О,
пожалуйста,
найди
мое
пальто
Can't
go
outside
without
it
Не
могу
выйти
без
него
Find
my
harborcoat
Найди
мое
пальто
Can't
go
outside
without
it
Не
могу
выйти
без
него
They've
shifted
the
statues
for
harboring
ghosts
Они
переставили
статуи,
потому
что
в
них
жили
призраки
Reddened
their
necks
and
collared
their
clothes
Покраснели
их
шеи,
и
они
подняли
воротники
Then
we
ditched
the
books
with
the
middles
cut
out
Потом
мы
выбросили
книги
с
вырезанными
серединами
She
gathered
the
corners
and
collared
her
gown
Она
собрала
обрезки
и
подняла
воротник
своего
платья
She
said,
oh,
please
find
my
harborcoat
Она
сказала:
"О,
пожалуйста,
найди
мое
пальто"
Can't
go
outside
without
it
Не
могу
выйти
без
него
Find
my
harborcoat
Найди
мое
пальто
Can't
go
outside
without
it
Не
могу
выйти
без
него
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETER LAWRENCE BUCK, WILLIAM THOMAS BERRY, JOHN MICHAEL STIPE, MICHAEL E. MILLS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.