Paroles et traduction R.E.M. - Hope
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
want
to
go
out
Friday
Du
willst
am
Freitag
ausgehen
And
you
want
to
go
forever
Und
du
willst
für
immer
bleiben
You
know
that
it
sounds
childish
Du
weißt,
dass
es
kindisch
klingt
That
you've
dreamt
of
alligators
Dass
du
von
Alligatoren
geträumt
hast
You
hope
that
we
are
with
you
Du
hoffst,
dass
wir
bei
dir
sind
And
you
hope
you're
recognized
Und
du
hoffst,
dass
du
erkannt
wirst
You
want
to
go
forever
Du
willst
für
immer
gehen
You
see
it
in
my
eyes
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen
I'm
lost
in
the
confusion
Ich
bin
verloren
in
der
Verwirrung
And
it
doesn't
seem
to
matter
Und
es
scheint
keine
Rolle
zu
spielen
You
really
can't
believe
it
Du
kannst
es
wirklich
nicht
glauben
And
you
hope
it's
getting
better
Und
du
hoffst,
dass
es
besser
wird
You
want
to
trust
the
doctors
Du
willst
den
Ärzten
vertrauen
Their
procedure
is
the
best
Ihre
Methode
ist
die
beste
But
the
last
try
was
a
failure
Aber
der
letzte
Versuch
war
ein
Fehlschlag
And
the
intern
was
a
mess
Und
der
Praktikant
war
ein
Chaos
And
they
did
the
same
to
Matthew
Und
sie
haben
Matthew
das
Gleiche
angetan
And
he
bled
'til
Sunday
night
Und
er
blutete
bis
Sonntagabend
They're
saying,
"Don't
be
frightened"
Sie
sagen:
"Hab
keine
Angst"
But
you're
weakened
by
the
sight
of
it
Aber
du
bist
geschwächt
von
dem
Anblick
You
lock
into
a
pattern
Du
verfällst
in
ein
Muster
And
you
know
that
it's
the
last
ditch
Und
du
weißt,
dass
es
der
letzte
Ausweg
ist
You're
trying
to
see
through
it
Du
versuchst,
es
zu
durchschauen
And
it
doesn't
make
sense
Und
es
ergibt
keinen
Sinn
But
they're
saying,
"Don't
be
frightened"
Aber
sie
sagen:
"Hab
keine
Angst"
And
they're
killing
alligators
Und
sie
töten
Alligatoren
And
they're
hog-tied
and
accepting
of
Und
sie
sind
gefesselt
und
akzeptieren
You
want
to
trust
religion
Du
willst
der
Religion
vertrauen
And
you
know
it's
allegory
Und
du
weißt,
es
ist
eine
Allegorie
But
the
people
who
are
followers
Aber
die
Leute,
die
Anhänger
sind
Have
written
their
own
story
Haben
ihre
eigene
Geschichte
geschrieben
So
you
look
up
to
the
heavens
Also
schaust
du
zum
Himmel
auf
And
you
hope
that
it's
a
spaceship
Und
du
hoffst,
dass
es
ein
Raumschiff
ist
And
it's
something
from
your
childhood
Und
es
ist
etwas
aus
deiner
Kindheit
You're
thinking
don't
be
frightened
Du
denkst,
hab
keine
Angst
You
want
to
climb
the
ladder
Du
willst
die
Leiter
hochklettern
You
want
to
see
forever
Du
willst
für
immer
sehen
You
want
to
go
out
Friday
Du
willst
am
Freitag
ausgehen
And
you
want
to
go
forever
Und
du
willst
für
immer
bleiben
And
you
want
to
cross
your
DNA
Und
du
willst
deine
DNA
kreuzen
To
cross
your
DNA
with
something
reptile
Deine
DNA
mit
etwas
Reptilartigem
kreuzen
And
you're
questioning
the
sciences
Und
du
stellst
die
Wissenschaften
in
Frage
As
you
questioning
religion
So
wie
du
die
Religion
in
Frage
stellst
You're
looking
like
an
idiot
Du
siehst
aus
wie
ein
Idiot
And
you
no
longer
care
Und
es
ist
dir
egal
And
you
want
to
bridge
the
schism
Und
du
willst
die
Spaltung
überbrücken
A
built-in
mechanism
to
protect
you
Ein
eingebauter
Mechanismus,
um
dich
zu
schützen
And
you're
looking
for
salvation
Und
du
suchst
nach
Erlösung
And
you're
looking
for
deliverance
Und
du
suchst
nach
Befreiung
You're
looking
like
an
idiot
Du
siehst
aus
wie
ein
Idiot
And
you
no
longer
care
Und
es
ist
dir
egal
Because
you
want
to
climb
the
ladder
Weil
du
die
Leiter
hochklettern
willst
You
want
to
go
forever
Du
willst
für
immer
gehen
And
you
want
to
go
out
Friday
Und
du
willst
am
Freitag
ausgehen
You
want
to
go
forever
Du
willst
für
immer
bleiben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Lawrence Buck, Michael Stipe, Michael E. Mills, Leonard Cohen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.