Paroles et traduction R.E.M. - I'll Take the Rain
The
rain
came
down
Пошел
дождь.
The
rain
came
down
Пошел
дождь.
The
rain
came
down
on
me
Дождь
обрушился
на
меня.
The
wind
blew
strong
Дул
сильный
ветер.
The
summer
song
Летняя
песня
Fades
to
memory
Исчезает
в
памяти.
I
knew
you
when
Я
знал
тебя,
когда
...
I
loved
you
then
Я
любил
тебя
тогда.
The
summers
young
and
helpless
Лето
молодое
и
беспомощное
You
laid
me
bare
Ты
обнажил
меня.
You
marked
me
there
Ты
пометил
меня
там.
The
promises
we
made
Обещания,
которые
мы
дали.
I
used
to
think
Раньше
я
думал
...
As
birds
take
wing
Как
птицы
взлетают.
They
sing
through
life
so
why
cant
we?
Они
поют
всю
жизнь,
так
почему
же
мы
не
можем?
You
cling
to
this
Ты
цепляешься
за
это.
You
claim
your
best
Ты
требуешь
лучшего.
If
this
is
what
youre
offering
Если
это
то
что
ты
предлагаешь
I'll
take
the
rain
Я
приму
дождь.
I'll
take
the
rain
Я
приму
дождь.
I'll
take
the
rain
Я
приму
дождь.
The
night
time
creases
Складки
ночного
времени
Summer
schemes
Летние
планы
And
stretches
out
to
stay
И
тянется,
чтобы
остаться.
The
sun
shines
down
Солнце
светит
вниз.
You
came
around
Ты
пришел
в
себя.
You
love
easy
days
Ты
любишь
легкие
дни.
But
now
the
sun
Но
теперь
солнце
...
The
winters
come
Наступают
зимы.
I
wanted
just
to
say
Я
просто
хотел
сказать
...
That
if
I
hold
Что
если
я
удержу
...
I'd
hope
you'd
fold
Я
надеюсь,
ты
сдашься.
Open
up
inside,
inside
of
me
Откройся
внутри,
Внутри
меня.
I
used
to
think
Раньше
я
думал
...
As
birds
take
wing
Как
птицы
взлетают.
They
sing
through
life
so
why
can't
we?
Они
поют
всю
жизнь,
так
почему
же
мы
не
можем?
You
cling
to
this
Ты
цепляешься
за
это.
You
claim
your
best
Ты
требуешь
лучшего.
If
this
is
what
you're
offering
Если
это
то,
что
ты
предлагаешь
...
I'll
take
the
rain
Я
приму
дождь.
I'll
take
the
rain
Я
приму
дождь.
I'll
take
the
rain
Я
приму
дождь.
This
winter
song
Эта
Зимняя
песня
I'll
sing
along
Я
буду
подпевать.
I've
searched
it's
still
refrain
Я
искал,
но
это
все
еще
рефрен.
I'll
walk
alone
Я
пойду
один.
I've
given
this,
take
wing
Я
отдал
это,
возьми
крыло.
Celebrate
the
rain
Празднуйте
дождь
I
used
to
think
Раньше
я
думал
...
As
birds
take
wing
Как
птицы
взлетают.
They
sing
through
life
so
why
can't
we?
Они
поют
всю
жизнь,
так
почему
же
мы
не
можем?
You
cling
to
this
Ты
цепляешься
за
это.
You
claim
your
best
Ты
требуешь
лучшего.
If
this
is
what
youre
offering
Если
это
то
что
ты
предлагаешь
I'll
take
the
rain
Я
приму
дождь.
I'll
take
the
rain
Я
приму
дождь.
I'll
take
the
rain
Я
приму
дождь.
I'll
take
the
rain
Я
приму
дождь.
I'll
take
the
rain
Я
приму
дождь.
I'll
take
the
rain
Я
приму
дождь.
I'll
take
the
rain
Я
приму
дождь.
I'll
take
the
rain
Я
приму
дождь.
I'll
take
the
rain
Я
приму
дождь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETER BUCK, MIKE MILLS, MICHAEL STIPE
Album
Reveal
date de sortie
16-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.