R.E.M. - Imitation of Life (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R.E.M. - Imitation of Life (Live)




Charades, pop skill
Шарады, поп-мастерство
Water hyacinth
Водный гиацинт
Named by a poet
Назван поэтом.
Imitation of life
Имитация жизни
Like a koi in a frozen pond
Как карп в замерзшем пруду.
Like a goldfish in a bowl
Как золотая рыбка в аквариуме.
I don′t want to hear you cry
Я не хочу слышать, как ты плачешь.
That sugarcane that tasted good
Этот сахарный тростник, который так хорош на вкус.
That's cinnamon, that′s Hollywood
Это корица, это Голливуд.
Come on, come on
Давай, давай!
No one can see you try
Никто не видит, как ты пытаешься.
You want the greatest thing
Ты хочешь величайшего.
The greatest thing since bread came sliced
Величайшая вещь с тех пор, как хлеб был нарезан.
You've got it all
У тебя есть все.
You've got it sized
У тебя есть размер.
Like a Friday fashion show teenager
Как на пятничном показе мод.
Freezing in the corner
Замерзая в углу.
Trying to look like you don′t try
Пытаясь выглядеть так, как будто ты не пытаешься.
That sugarcane that tasted good
Этот сахарный тростник, который так хорош на вкус.
That′s cinnamon, that's Hollywood
Это корица, это Голливуд.
Come on, come on
Давай, давай!
No one can see you try
Никто не видит, как ты пытаешься.
No one can see you cry
Никто не видит, как ты плачешь.
That sugarcane that tasted good
Этот сахарный тростник, который так хорош на вкус.
That′s freezing rain, that's what you could
Это ледяной дождь, вот что ты мог бы сделать.
Come on, come on
Давай, давай!
No one can see you cry
Никто не видит, как ты плачешь.
This sugarcane, this lemonade
Этот сахарный тростник, этот лимонад.
This hurricane, I′m not afraid
Этого урагана я не боюсь.
Come on, come on
Давай, давай!
No one can see me cry
Никто не видит, как я плачу.
This lightning storm, this tidal wave
Эта гроза, эта приливная волна...
This avalanche, I'm not afraid
Этой лавины я не боюсь.
Come on, come on
Давай, давай!
No one can see me cry
Никто не видит, как я плачу.
That sugarcane that tasted good
Этот сахарный тростник, который так хорош на вкус.
That′s who you are, that's what you could
Вот кто ты, вот что ты мог бы сделать.
Come on, come on
Давай, давай!
No one can see you cry
Никто не видит, как ты плачешь.
That sugarcane that tasted good
Этот сахарный тростник, который так хорош на вкус.
That's who you are, that′s what you could
Вот кто ты, вот что ты мог бы сделать.
Come on, come on
Давай, давай!
No one can see you cry
Никто не видит, как ты плачешь.





Writer(s): Buck Peter Lawrence, Mills Michael Edward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.