R.E.M. - Kohoutek - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R.E.M. - Kohoutek




Who will stand alone
Кто останется один?
She carried ribbons, she wore them out
Она носила ленты, она их носила.
Courage built a bridge, jealousy tore it down
Смелость построила мост, ревность разрушила его.
At least it's something you've left behind
По крайней мере, это то, что ты оставил позади.
And like Kohoutek you were gone
И как Кохутек ты ушел
We sat in the garden, we stood on the porch
Мы сидели в саду, мы стояли на крыльце.
I won't deny myself, we never talked
Я не стану отрицать, что мы никогда не разговаривали.
She wore bangles, she wore bells
Она носила браслеты, она носила колокольчики.
On her toes and she jumped
Она встала на цыпочки и подпрыгнула.
Like a fish, like a flying friend
Как рыба, как летающий друг.
You were gone, like Kohoutek, can't forget that
Ты ушел, как Кохутек, не могу этого забыть.
Fever built a bridge, reason tore it down
Лихорадка построила мост, разум разрушил его.
If I am one to follow who will stand alone
Если я последую за тобой кто останется один
Maybe you're not the problem, scissors, paper, stone
Может быть, проблема не в тебе, ножницы, бумага, камень.
If you stand and holler, these prayers will talk
Если ты встанешь и закричишь, эти молитвы заговорят.
She carried ribbons, she wore them out
Она носила ленты, она их носила.
Michael built a bridge, Michael tore it down
Майкл построил мост, Майкл разрушил его.
At least it's something you've left behind
По крайней мере, это то, что ты оставил позади.
Like Kohoutek, you were gone
Как и Кохутек, ты ушел.
Michael built a bridge, Michael tore it down
Майкл построил мост, Майкл разрушил его.
If I stand and holler will I stand alone
Если я встану и закричу, останусь ли я один?





Writer(s): MICHAEL MILLS, MICHAEL STIPE, PETER BUCK, BILL BERRY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.