R.E.M. - Mary Tylor Moore Theme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R.E.M. - Mary Tylor Moore Theme




Mary Tylor Moore Theme
Заставка к фильму "Шоу Мэри Тайлер Мур"
Who can turn the world on with her smile?
Кто своей улыбкой может зажечь весь мир?
Who can take a nothing day, and suddenly make it all seem worthwhile?
Кто может сделать так, чтобы обычный день стал ни на что не похожим?
Well it's you girl, and you should know it
Да это же ты, дорогая, ты же знаешь
With each glance and every little movement you show it
Твой каждый взгляд и каждое движение говорит об этом
Love is all around, no need to waste it
Любовь повсюду, не стоит ее растрачивать
You can never tell, why don't you take it
Никогда не знаешь, что будет, так почему бы не попробовать?
You're gonna make it after all
Только так ты всего добьешься
You're gonna make it after all
Только так ты всего добьешься
How will you make it on your own?
Но как ты справишься сама?
This world is awfully big, girl this time you're all alone
Мир огромен, детка, и на этот раз ты одна
But it's time you started living
Но пора уже начать жить
It's time you let someone else do some giving
Пора дать кому-то возможность позаботиться о тебе
Love is all around, no need to waste it
Любовь повсюду, не стоит ее растрачивать
You can never tell, why don't you take it
Никогда не знаешь, что будет, так почему бы не попробовать?
You might just make it after all
Возможно, именно так ты всего добьешься
You might just make it after all
Возможно, именно так ты всего добьешься






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.