Paroles et traduction R.E.M. - Perfect Circle (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect Circle (Live)
Идеальный круг (Live)
Put
your
hair
back,
we
get
to
leave
Забрось
волосы
назад,
мы
можем
уйти
Eleven
gallows
on
your
sleeve
Одиннадцать
виселиц
на
твоём
рукаве
Shallow
figure,
winner's
paid
Пустая
фигура,
победителю
заплачено
Eleven
shadows
way
out
of
place
Одиннадцать
теней
не
на
своём
месте
Standing
too
soon,
shoulders
high
in
the
room
Встаёшь
слишком
рано,
плечи
высоко
в
комнате
Standing
too
soon,
shoulders
high
in
the
room
Встаёшь
слишком
рано,
плечи
высоко
в
комнате
Standing
too
soon,
shoulders
high
in
the
room
Встаёшь
слишком
рано,
плечи
высоко
в
комнате
Pull
your
dress
on
and
stay
real
close
Надень
платье
и
останься
рядом
Who
might
leave
you
where
I
left
off
Кто
может
оставить
тебя
там,
где
я
остановился
A
perfect
circle
of
acquaintances
and
friends
Идеальный
круг
знакомых
и
друзей
Drink
another,
coin
a
phrase
Выпей
ещё,
придумай
фразу
Heaven
assumed,
shoulders
high
in
the
room
Рай
предполагается,
плечи
высоко
в
комнате
Heaven
assumed,
shoulders
high
in
the
room
Рай
предполагается,
плечи
высоко
в
комнате
Heaven
assumed,
shoulders
high
in
the
room
Рай
предполагается,
плечи
высоко
в
комнате
Try
to
win
and
suit
your
needs
Попытайся
выиграть
и
удовлетворить
свои
потребности
Speak
out
sometimes
but
try
to
win
Иногда
высказывайся,
но
попытайся
выиграть
Standing
too
soon,
shoulders
high
in
the
room
Встаёшь
слишком
рано,
плечи
высоко
в
комнате
Standing
too
soon,
shoulders
high
in
the
room
Встаёшь
слишком
рано,
плечи
высоко
в
комнате
Standing
too
soon,
shoulders
high
in
the
room
Встаёшь
слишком
рано,
плечи
высоко
в
комнате
Standing
too
soon,
shoulders
high
in
the
room
Встаёшь
слишком
рано,
плечи
высоко
в
комнате
Standing
too
soon,
shoulders
high
in
the
room
Встаёшь
слишком
рано,
плечи
высоко
в
комнате
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICHAEL MILLS, MICHAEL STIPE, PETER BUCK, BILL BERRY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.