R.E.M. - Swan Swan H (Acoustic) [2006 Remaster] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R.E.M. - Swan Swan H (Acoustic) [2006 Remaster]




Swan swan hummingbird
Лебедь лебедь колибри
Hurrah we are all free now
Ура теперь мы все свободны
What noisy cats are we
Какие же мы шумные кошки
Girl and dog he bore his cross
Девушка и пес он нес свой крест
A long low time ago people talk to me
Давным давно люди разговаривали со мной
Johnny reb what′s the price of fans
Джонни реб какова цена фанатов
Forty a piece or three for one dollar?
Сорок за штуку или три за доллар?
Hey captain don't you want to buy
Эй капитан не хотите купить
Some bone chains and toothpicks?
Какие-то костяные цепи и зубочистки?
Night wings her hair chains
Ночные крылья ее волосы цепи
Here′s your wooden greenback sing
Вот твой деревянный доллар пой
Wooden beams and dovetail sweep
Деревянные балки и ласточкин хвост.
I struck that picture ninety times,
Я ударил по этой картине девяносто раз,
I walked that path a hundred ninety,
Я прошел этот путь сто девяносто раз.
Long, low time ago, people talk to me
Давным-давно, давным-давно, люди разговаривают со мной.
A pistol hot cup of rhyme
Пистолет горячая чашка рифмы
The whiskey is water, the water is wine
Виски - это ВОДА, ВОДА-Это вино.
Marching feet, johnny reb, what's the price of heroes?
Марширующие ноги, Джонни реб, какова цена героев?
Six in one, half dozen the other,
Шесть в одном, полдюжины в другом.
Tell that to the captain's mother,
Скажи это матери капитана.
Hey captain don′t you want to buy,
Эй, капитан, не хочешь купить
Some bone chains and toothpicks?
Несколько цепей и зубочисток?
Night wings, her hair chains
Крылья ночи, цепи ее волос.
Swan, swan, hummingbird
Лебедь, лебедь, колибри.
Hurrah, we are all free now
Ура, теперь мы все свободны!
What noisy cats are we
Какие же мы шумные кошки
Long, low time ago, people talk to me
Давным-давно, давным-давно, люди разговаривают со мной.
A pistol hot cup of rhyme,
Пистолет, горячий стакан рифмы,
The whiskey is water, the water is wine
Виски - это ВОДА, ВОДА-Это вино.





Writer(s): William Berry, Peter Buck, Mike Mills, Michael Stipe



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.