Paroles et traduction R.E.M. - Try Not To Breathe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
will
try
not
to
breathe
Я
постараюсь
не
дышать.
I
can
hold
my
head
still
with
my
hands
at
my
knees
Я
могу
спокойно
держать
голову,
положив
руки
на
колени.
These
eyes
are
the
eyes
of
the
old
Эти
глаза-глаза
стариков.
Shiver
and
fold
Дрожь
и
сгибание.
I
will
try
not
to
breathe
Я
постараюсь
не
дышать.
This
decision
is
mine
Это
мое
решение.
I
have
lived
a
full
life
Я
прожил
полную
жизнь.
And
these
are
the
eyes
that
I
want
you
to
remember
И
я
хочу,
чтобы
ты
запомнил
эти
глаза.
Oh,
I
need
something
to
fly
over
my
grave
again
О,
мне
нужно
что-то,
чтобы
снова
пролететь
над
моей
могилой.
I
need
something
to
breathe
Мне
нужно
чем-то
дышать.
I
will
try
not
to
burden
you
Я
постараюсь
не
обременять
тебя.
I
can
hold
these
inside
Я
могу
держать
их
внутри.
I
will
hold
my
breath
until
all
these
shivers
subside
Я
задержу
дыхание,
пока
вся
эта
дрожь
не
утихнет.
Just
look
in
my
eyes
Просто
посмотри
мне
в
глаза.
I
will
try
not
to
worry
you
Я
постараюсь
не
беспокоить
тебя.
I
have
seen
things
that
you
will
never
see
Я
видел
вещи,
которые
ты
никогда
не
увидишь.
Leave
it
to
memory
me
Оставь
это
на
память
мне.
I
shudder
to
breathe
Я
вздрагиваю,
чтобы
дышать.
I
want
you
to
remember,
oh
(You
will
never
see)
Я
хочу,
чтобы
ты
помнил,
о
(ты
никогда
не
увидишь).
I
need
something
to
fly
(Something
to
fly)
Мне
нужно
что-то,
чтобы
летать
(что-то,
чтобы
летать).
Over
my
grave
again
(You
will
never
see)
Снова
над
моей
могилой
(ты
никогда
не
увидишь).
I
need
something
to
breathe
(Something
to
breathe)
Мне
нужно
чем-то
дышать
(чем-то
дышать).
Baby
don't
shiver
now
Детка,
не
вздрагивай.
Why
do
you
shiver
now?
(I
will
see
things
you
will
never
see)
Почему
ты
сейчас
дрожишь?
(я
увижу
то,
чего
ты
никогда
не
увидишь)
I
need
something
to
fly
(Something
to
fly)
Мне
нужно
что-то,
чтобы
летать
(что-то,
чтобы
летать).
Over
my
grave
again
(I
will
see
things
you
will
never
see)
Снова
над
моей
могилой
(я
увижу
то,
чего
ты
никогда
не
увидишь).
I
need
something
to
breathe
Мне
нужно
чем-то
дышать.
Oh,
I
will
try
not
to
worry
you
О,
я
постараюсь
не
беспокоить
тебя.
I
have
seen
things
you
will
never
see
Я
видел
вещи,
которые
ты
никогда
не
увидишь.
Leave
it
to
memory
me
Оставь
это
на
память
мне.
Don't
dare
me
to
breathe
Не
смей
мне
дышать!
I
want
you
to
remember,
oh
(You
will
never
see)
Я
хочу,
чтобы
ты
помнил,
о
(ты
никогда
не
увидишь).
I
need
something
to
fly
(Something
to
fly)
Мне
нужно
что-то,
чтобы
летать
(что-то,
чтобы
летать).
Over
my
grave
again
(You
will
never
see)
Снова
над
моей
могилой
(ты
никогда
не
увидишь).
I
need
something
to
breathe
(Something
to
breathe)
Мне
нужно
чем-то
дышать
(чем-то
дышать).
Baby
don't
shiver
now
Детка,
не
вздрагивай.
Why
do
you
shiver
now?
(I
will
see
things
you
will
never
see)
Почему
ты
сейчас
дрожишь?
(я
увижу
то,
чего
ты
никогда
не
увидишь)
I
need
something
to
breathe
(Something
to
breathe)
Мне
нужно
чем-то
дышать
(чем-то
дышать).
(I
have
seen
things
you
will
never
see)
I
want
you
to
remember
(Я
видел
вещи,
которые
ты
никогда
не
увидишь)
я
хочу,
чтобы
ты
помнил.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BERRY, MILLS, BUCK, STIPE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.