Paroles et traduction R.E.M. - Walk Unafraid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk Unafraid
Идти без страха
As
the
sun
comes
up,
as
the
moon
goes
down
Когда
солнце
встает,
когда
луна
садится,
These
heavy
notions
creep
around
Эти
тяжкие
мысли
кружат
вокруг.
It
makes
me
think,
long
ago
Это
заставляет
меня
думать
о
том,
как
давно
I
was
brought
into
this
life
Я
появился
на
свет,
A
little
lamb,
a
little
lamb
Маленький
ягненок,
маленький
ягненок,
Courageous,
stumbling
Смелый,
спотыкающийся,
Fearless
was
my
middle
name
Бесстрашный
было
мое
второе
имя.
But
somewhere
there
I
lost
my
way
Но
где-то
я
сбился
с
пути,
Everyone
walks
the
same
Все
идут
одинаково,
Expecting
me
to
step
Ожидая,
что
я
ступлю
на
The
narrow
path
they've
laid
Узкую
дорожку,
что
они
проложили.
They
claim
to
walk
unafraid
Они
утверждают,
что
идут
без
страха,
I'll
be
clumsy
instead
А
я
буду
неуклюжим,
Hold
my
love
me
or
leave
me
high
Люби
меня
или
оставь
на
произвол
судьбы.
Say
"Keep
within
the
boundaries
if
you
want
to
play"
Они
говорят:
"Оставайся
в
рамках,
если
хочешь
играть",
Say
"Contradiction
only
makes
it
harder"
Говорят:
"Противоречия
только
все
усложняют".
How
can
I
be
what
I
want
to
be?
Как
мне
стать
тем,
кем
я
хочу
быть,
When
all
I
want
to
do
is
strip
away
Когда
все,
что
я
хочу
сделать,
это
сбросить
These
stilled
constraints
Эти
сковывающие
ограничения
And
crush
this
charade
И
разрушить
этот
маскарад,
Shred
this
sad
masquerade
Разорвать
этот
жалкий
маскарад.
I
don't
need
no
persuading
Мне
не
нужны
уговоры,
I'll
trip,
fall,
pick
myself
up
Я
споткнусь,
упаду,
поднимусь
And
walk
unafraid
И
пойду
без
страха.
I'll
be
clumsy
instead
Я
буду
неуклюжим,
Hold
my
love
me
or
leave
me
high
Люби
меня
или
оставь
на
произвол
судьбы.
If
I
have
a
bag
of
rocks
to
carry
as
I
go
Если
мне
придется
нести
мешок
камней
по
дороге,
I
just
want
to
hold
my
head
up
high
Я
просто
хочу
идти
с
высоко
поднятой
головой.
I
don't
care
what
I
have
to
step
over
Мне
все
равно,
через
что
придется
переступать,
I'm
prepared
to
look
you
in
the
eye
Я
готов
смотреть
тебе
в
глаза,
Look
me
in
the
eye
Смотреть
тебе
в
глаза.
And
if
you
see
familiarity
И
если
ты
увидишь
что-то
знакомое,
Then
celebrate
the
contradiction
Тогда
отпразднуй
противоречие,
Help
me
when
I
fall
to
Помоги
мне,
когда
я
упаду,
чтобы
Walk
unafraid
Идти
без
страха.
I'll
be
clumsy
instead
Я
буду
неуклюжим,
Hold
my
love
me
or
leave
me
high
Люби
меня
или
оставь
на
произвол
судьбы.
Walk
unafraid
Идти
без
страха.
I'll
be
clumsy
instead
Я
буду
неуклюжим,
Hold
my
love
me
or
leave
me
high
Люби
меня
или
оставь
на
произвол
судьбы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Lawrence Buck, Michael Stipe, Michael E. Mills
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.