Paroles et traduction R.E.M. - Wendell Gee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's
when
Wendell
Gee
Вот
когда
Уэнделл
Джи
Takes
a
tug
upon
the
string
Дергает
за
веревочку.
That
held
the
line
of
trees
Это
удерживало
линию
деревьев.
Behind
the
house
he
lived
in
За
домом,
в
котором
он
жил.
He
was
reared
to
give
respect
Он
был
воспитан,
чтобы
выказывать
уважение.
But
somewhere
down
the
line
he
chose
Но
в
какой-то
момент
он
сделал
выбор.
To
whistle
as
the
wind
blows
Свистеть,
когда
дует
ветер.
And
listen
as
the
wind
blows
through
the
leaves
И
слушать,
как
ветер
продувает
листья.
He
had
a
dream
one
night
Однажды
ночью
ему
приснился
сон.
That
the
tree
had
lost
its
middle
Что
дерево
потеряло
свою
середину.
So
he
built
a
trunk
of
chicken
wire
Поэтому
он
соорудил
ствол
из
колючей
проволоки.
To
try
and
hold
it
up
Чтобы
попытаться
удержать
его.
But
the
wire,
the
wire
turned
to
lizard
skin
Но
проволока,
проволока
превратилась
в
кожу
ящерицы.
And
when
he
climbed
it
sagged
И
когда
он
взобрался,
она
провисла.
There
wasn't
even
time
to
say
Не
было
времени
даже
сказать
...
Goodbye
to
Wendell
Gee
Прощай
Венделл
Джи
So
whistle
as
the
wind
blows
Так
что
свисти,
когда
дует
ветер.
And
listen
as
the
wind
blows
through
the
leaves
И
слушать,
как
ветер
продувает
листья.
There
wasn't
even
time
to
say
Не
было
времени
даже
сказать
...
Goodbye
to
Wendell
Gee
Прощай
Венделл
Джи
So
whistle
as
the
wind
blows
Так
что
свисти,
когда
дует
ветер.
And
listen
as
the
wind
blows
through
the
leaves
И
слушать,
как
ветер
продувает
листья.
If
the
wind
were
colors
Если
бы
ветер
был
цветами
...
And
if
the
air
could
speak
И
если
бы
воздух
мог
говорить
...
Then
whistle
as
the
wind
blows
А
потом
свистни,
когда
подует
ветер.
And
whistle
as
the
wind
blows
through
the
leaves
И
свист,
когда
ветер
продувает
листья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETER LAWRENCE BUCK, MICHAEL E. MILLS, JOHN MICHAEL STIPE, WILLIAM THOMAS BERRY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.