R.E.M. - King Of Comedy - Remastered - traduction des paroles en russe

King Of Comedy - Remastered - R.E.M.traduction en russe




King Of Comedy - Remastered
Король комедии - Ремастеринг
Make your money with a suit and tie
Заработай свои деньги в костюме и галстуке
Make your money with shrewd denial
Заработай свои деньги с помощью хитрого отрицания
Make your money expert advice
Заработай свои деньги экспертными советами
If you can wing it
Если ты сможешь провернуть это
Make your money with a power ply
Заработай свои деньги с помощью мощного давления
Make your money with a buyout bribe
Заработай свои деньги с помощью взятки за выкуп
Make it lie as long as you mean it
Пусть это будет ложью, пока ты имеешь это в виду, милая
I'm not king of comedy
Я не король комедии
Grease the pig, give a squeeze (squeeze me)
Подмажь свинью, сожми (сожми меня)
Make your money with exploitation
Заработай свои деньги эксплуатацией
Make it holy illumination
Сделай это святым озарением
Say a prayer at every station
Произноси молитву на каждой станции
Don't forget to ask for mercy
Не забудь попросить о пощаде
Make your money with a pretty face
Заработай свои деньги красивым лицом
Make it easy with product placement
Сделай это легко с помощью продакт-плейсмента
Make it charged with controversy
Сделай это заряженным противоречиями
I'm straight, I'm queer, I'm bi
Я натурал, я гей, я би
I'm not king of comedy
Я не король комедии
I'm not your magazine
Я не твой журнал
I'm not your television
Я не твой телевизор
Make your money, make it rich
Зарабатывай деньги, делай их большими
Make it young and make it quick
Делай их молодыми и делай их быстро
Make your money on the jukebox, baby
Зарабатывай свои деньги на музыкальном автомате, детка
It's pick up sticks
Это как игра в "Подними палочки"
Make your enemies, make your moves
Заведи врагов, делай свои ходы
Make your critics fumble through
Заставь своих критиков рыться
Make it smart and make it schmooze
Сделай это умно и сделай это льстиво
Make it look easy
Сделай так, чтобы это выглядело легко
I'm not king of comedy
Я не король комедии
I'm not your magazine
Я не твой журнал
I'm not your television
Я не твой телевизор
I'm not your movie screen
Я не твой киноэкран
I'm not commodity (all together now)
Я не товар (все вместе теперь)
I'm not commodity
Я не товар
I'm not commodity
Я не товар
I'm not commodity
Я не товар
I'm not commodity
Я не товар
I'm not commodity
Я не товар





Writer(s): Berry, Mills, Buck, Stipe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.