Paroles et traduction R.I.O. - Something About You (Extended Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something About You (Extended Mix)
Что-то в тебе (расширенная версия)
Something
about
you
(something
about
you)
Что-то
в
тебе
(что-то
в
тебе)
I
knew
that
someone
who
come
around,
like
you
Я
знала,
что
кто-то
вроде
тебя
появится,
Who
said
it
was
going
down,
it's
true
Кто
сказал,
что
все
так
будет,
он
был
прав.
Nothing's
forever,
a
dream's
just
a
dream
Ничто
не
вечно,
мечта
- это
просто
мечта,
And
every
single
night
I
feel
like
И
каждую
ночь
я
чувствую
себя
так,
будто...
Two
hearts
get
irritated
because
Два
сердца
раздражаются,
потому
что
Two
parts
are
seperating
Две
части
расходятся.
I
know
there
is
no
more
words
to
say,
to
say
Я
знаю,
больше
нечего
сказать,
сказать...
Don't
turn
around,
just
walk
away
Не
оборачивайся,
просто
уходи,
'Cause
I
won't
believe
in
the
words
you
say
Потому
что
я
не
поверю
твоим
словам,
'Cause
still
I
don't
know
why
Потому
что
я
все
еще
не
понимаю,
почему...
Something
about
you
(Something
about
you,
ya)
Что-то
в
тебе
(что-то
в
тебе,
да).
Don't
play
no
games,
going
'round
and
'round
Не
играй
со
мной,
не
ходи
вокруг
да
около,
Don't
call
my
name,
I've
been
touching
ground
Не
называй
меня
по
имени,
я
твердо
стою
на
ногах.
'Cause
boy
I
can't
deny
something
about
you
Потому
что,
мальчик,
я
не
могу
отрицать,
что-то
в
тебе
есть.
If
I
knew
this
before,
I'm
sure
Если
бы
я
знала
это
раньше,
я
уверена,
I've
never
opened
the
door,
once
more
Я
бы
никогда
не
открыла
дверь
еще
раз.
I'm
getting
over
it
now
Я
уже
забываю
тебя,
But
again
and
again
and
again
Но
снова
и
снова...
I
don't
know
what
to
do
Я
не
знаю,
что
делать,
When
you
call
out
my
name
Когда
ты
зовешь
меня
по
имени.
I
hope
I
once
be
feeling
the
same
Надеюсь,
однажды
я
почувствую
то
же
самое.
I
know
there
is
no
more
words
to
say,
to
say
Я
знаю,
больше
нечего
сказать,
сказать...
Don't
turn
around,
just
walk
away
Не
оборачивайся,
просто
уходи,
'Cause
I
won't
believe
in
the
words
you
say
Потому
что
я
не
поверю
твоим
словам,
'Cause
still
I
don't
know
why
Потому
что
я
все
еще
не
понимаю,
почему...
Something
about
you
(Something
about
you,
ya)
Что-то
в
тебе
(что-то
в
тебе,
да).
Don't
play
no
games,
going
'round
and
'round
Не
играй
со
мной,
не
ходи
вокруг
да
около,
Don't
call
my
name,
I've
been
touching
ground
Не
называй
меня
по
имени,
я
твердо
стою
на
ногах.
'Cause
boy
I
can't
deny
something
about
you
Потому
что,
мальчик,
я
не
могу
отрицать,
что-то
в
тебе
есть.
Something
about
you
Что-то
в
тебе,
Something
about
you
Что-то
в
тебе,
Something
about
you
Что-то
в
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yann Peifer, Manuel Reuter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.