Paroles et traduction R.I.O. - Summer Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
got
my
favorite
summer
eyes
У
тебя
мои
любимые
летние
глаза
Perfect
strangers,
no
surprised
Мы
незнакомцы,
но
без
удивления
I
need
to,
I
need
to,
I
need
to
look
twice
Мне
нужно,
мне
нужно,
мне
нужно
взглянуть
дважды
You
got
my
favorite
summer
eyes
У
тебя
мои
любимые
летние
глаза
You
drive
me
crazy
and
it
feels
so
right
Ты
сводишь
меня
с
ума,
и
это
так
прекрасно
When
we
get
lazy
drinking
bottles
all
night
Когда
мы
бездельничаем,
выпивая
бутылки
всю
ночь
Taking
it
easy
and
the
sun
might
shine
Отдыхаем,
и
солнце
может
светить
You
got
my
favorite
summer
eyes
У
тебя
мои
любимые
летние
глаза
You
drive
me
crazy
and
it
feels
so
right
Ты
сводишь
меня
с
ума,
и
это
так
прекрасно
When
we
get
lazy
drinking
bottles
all
night
Когда
мы
бездельничаем,
выпивая
бутылки
всю
ночь
Taking
it
easy
and
the
sun
might
shine
Отдыхаем,
и
солнце
может
светить
You
got
my
favorite
summer
eyes
У
тебя
мои
любимые
летние
глаза
(Summer
eyes)
(Летние
глаза)
You
got
my
favorite
summer
eyes
У
тебя
мои
любимые
летние
глаза
So
damn
beautiful
with
a
perfect
smile
Так
чертовски
красива
с
идеальной
улыбкой
I
need
you,
I
need
you,
I
need
you
to
be
mine
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне,
будь
моей
You
got
my
favorite
summer
eyes
У
тебя
мои
любимые
летние
глаза
You
drive
me
crazy
and
it
feels
so
right
Ты
сводишь
меня
с
ума,
и
это
так
прекрасно
When
we
get
lazy
drinking
bottles
all
night
Когда
мы
бездельничаем,
выпивая
бутылки
всю
ночь
Taking
it
easy
and
the
sun
might
shine
Отдыхаем,
и
солнце
может
светить
You
got
my
favorite
summer
eyes
У
тебя
мои
любимые
летние
глаза
Summer,
summer,
summer
eyes
Летние,
летние,
летние
глаза
Summer,
summer,
summer
eyes
Летние,
летние,
летние
глаза
Got
my
favorite
summer
eyes
Мои
любимые
летние
глаза
You
drive
me
crazy
and
it
feels
so
right
Ты
сводишь
меня
с
ума,
и
это
так
прекрасно
When
we
get
lazy
drinking
bottles
all
night
Когда
мы
бездельничаем,
выпивая
бутылки
всю
ночь
Taking
it
easy
and
the
sun
might
shine
Отдыхаем,
и
солнце
может
светить
You
got
my
favorite
summer
eyes
У
тебя
мои
любимые
летние
глаза
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MANUEL REUTER, YANN PEIFER, ANDRES BALLINAS, DOMINIK SIEGER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.