Paroles et traduction R.J. - O.M.M.I.O. Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O.M.M.I.O. Freestyle
Фристайл O.M.M.I.O.
Fuck
is
y'all
sayin'?
I've
been
heard
them
lies
Что
вы
все
говорите?
Я
уже
слышал
все
эти
ложи
Lookin'
for
the
truth,
you
can
look
me
in
my
eyes
Ищешь
правду,
посмотри
мне
в
глаза
See
I'm
hunnit
proof
Видишь,
я
на
сто
процентов
настоящий
I
watch
you
marks
make
a
livin'
off
my
lifestyle
Вижу,
как
вы,
подонки,
живете
за
счет
моего
образа
жизни
It's
quite
foul
how
you
ain't
real
as
what
you
write
down
Это
просто
зловоние,
как
вы
не
такие
настоящие,
как
то,
что
записываете
I'm
right
now,
50
Cal
and
some
white
owls
Я
здесь
и
сейчас,
с
пятьюдесят
калибров
и
белыми
совами
Ain't
nothin'
like
sendin'
birds
in
PJs
without
a
night
gown
Нет
ничего
лучше,
чем
отправлять
птиц
в
пижамах
без
ночной
рубашки
I'm
Flock
daddy,
I
shot
Kenny
and
popped
at
him
Я
- главарь
банды,
я
застрелил
Кенни
и
открыл
огонь
в
его
сторону
Don't
trust
that
bitch,
yuck
and
she
got
the
block
Не
доверяй
этой
девчонке,
фу,
и
у
нее
есть
блок
Packed
the
cig
like
a
chainsmoker
Запаковал
сигарету,
как
цепной
курильщик
Send
'em
shots
back
to
back,
make
you
hang
over
Отправляю
выстрелы
один
за
другим,
заставляю
тебя
теряться
I'm
out
the
villas,
my
killers'll
call
it
Angola
Я
из
вилл,
мои
убийцы
называют
это
Анголой
One
of
the
realest,
a
guerrilla,
we
done
made
it
off
that
front
line
Один
из
самых
настоящих,
герой,
мы
сделали
это
на
первой
линии
Didn't
have
no
cable
nor
a
landline
У
меня
не
было
ни
кабельного,
ни
стационарного
телефона
But
my
stove
had
them
tan
lines
Но
на
моей
плите
были
загарные
полосы
Robbin'
stores,
rap
on
standby
Разбой
магазинов,
рэп
в
резерве
I'm
from
where
you
get
shot
for
who
you
stand
by
Я
из
тех
мест,
где
тебя
могут
застрелить
за
то,
кто
рядом
с
тобой
So
watch
who
you're
close
to
Поэтому
смотри,
кто
рядом
с
тобой
Keep
it
strictly
business,
gotta
notice
who
all
knows
you
Держи
все
исключительно
в
деловых
рамках,
обрати
внимание,
кто
тебя
знает
Since
'02
I
had
a
gold
tool
С
2002
года
у
меня
был
золотой
инструмент
Your
life
all
Pro
Tools,
I'm
workin'
my
stripes
just
like
I'm
'posed
to
Твоя
жизнь
все
Pro
Tools,
я
занимаюсь
своим
делом,
как
и
должно
быть
Swear
to
God,
it
ain't
nothin'
like
some
new
shit
Клянусь
Богом,
нет
ничего
лучше
нового
But
it's
like
I'm
who
dreamin'
for
these
blue
chips
Но
мне
кажется,
что
я
мечтаю
об
этих
синих
фишках
O.M.M.I.O.
the
movement,
powder
in
my
coolant
O.M.M.I.O.
- это
движение,
порошок
в
моем
охлаждающем
агенте
Everybody
got
their
opinion
but
mines
do
shit
У
каждого
есть
свое
мнение,
но
мое
что-то
делает
I
couldn't
buy
a
piece
of
mind
with
your
two
cent
Я
не
могу
купить
спокойствие
за
твои
два
цента
So
if
you
ain't
conducive
you
a
nuisance
Так
что
если
ты
не
полезен,
ты
просто
помеха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rodney brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.