R.K.M & Ken-Y - Down - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction R.K.M & Ken-Y - Down




Down
Down
Hoy he desperta'o
I woke up today
Acariciando la noticia de que no volverás, desorienta'o
Embracing the news that you won't return, disoriented
Dando vueltas en mi cama, pensando si me amas
Tossing and turning in my bed, wondering if you love me
Yo que te he ama'o
I who have loved you
Como nadie, como loco, amores como el mío pocos hay
Like no other, like a madman, loves like mine are few
Duermo solea'o, rocha'o porque te has marcha'o
I sleep alone, shattered because you've left
Y hoy desperté en la misma casa, en el mismo cuarto
And today I woke up in the same house, in the same room
En la misma cama, en donde te amé, jeh
In the same bed, where I loved you, yeah
Y eso me pone down, down
And that makes me feel down, down
Down, si no tengo de tu piel
Down, if I don't have your skin
Down, si no tengo tu calor
Down, if I don't have your warmth
Down, si no tengo tu querer
Down, if I don't have your love
Si no tengo de tu amor, mami, yo me pongo down
If I don't have your love, baby, I feel down
Down, girl, I'm dying for your love
Down, girl, I'm dying for your love
Down, I can't handle it anymore
Down, I can't handle it anymore
Down, si no tengo tu querer, si no tengo de tu amor
Down, if I don't have your love, if I don't have your love
Girl, that makes me feel so down (Down, down, down, down)
Girl, that makes me feel so down (Down, down, down, down)
So down, that makes me feel so down, yeh
So down, that makes me feel so down, yeah
Desorienta'o, en llanto desperté
Disoriented, I woke up in tears
Acariciando la noticia de no tenerla a uste'
Embracing the news of not having you
Entiéndamen, los hombres también lloran
Understand me, men cry too
Y más cuando se va la persona que más adoran
Especially when the person they adore most leaves
Estoy en baja, down, ya no tengo ni palabras
I'm down, I have no words
Pensando en ti, dando vueltas en la cama
Thinking of you, tossing and turning in bed
No es fácil vivir la agonía
It's not easy to live with the agony
De pensar en ti noche, mañana, y día
Of thinking about you night, morning, and day
Estoy muriendo, sufriendo, yo te hago entender
I'm dying, suffering, I'm trying to make you understand
Este amor, yo te lo juro, quise defender
This love, I swear to you, I wanted to defend
Pero todo falló en todos los intentos
But everything failed in all attempts
No aguanto la agonía y este sufrimiento
I can't stand the agony and this suffering
Down, si no tengo de tu piel
Down, if I don't have your skin
Down, si no tengo tu calor
Down, if I don't have your warmth
Down, si no tengo tu querer
Down, if I don't have your love
Si no tengo de tu amor, mami, yo me pongo down
If I don't have your love, baby, I feel down
Down, girl, I'm dying for your love
Down, girl, I'm dying for your love
Down, I can't handle it anymore
Down, I can't handle it anymore
Down, si no tengo tu querer, si no tengo de tu amor
Down, if I don't have your love, if I don't have your love
Girl, that makes me feel so down
Girl, that makes me feel so down
Girl, can't you see?
Girl, can't you see?
Que yo no puedo vivir sin ti
That I can't live without you
And my life is goin' down
And my life is goin' down
Porque no te tengo aquí
Because I don't have you here
Porque no estás junto a mí, oh, baby
Because you're not by my side, oh, baby
Girl, can't you see?
Girl, can't you see?
Que yo no puedo vivir sin ti
That I can't live without you
And my life is goin' down (So down)
And my life is goin' down (So down)
Porque no te tengo aquí
Because I don't have you here
Porque no estas junto a mí, oh, baby
Because you're not by my side, oh, baby
You make me feel so down, oh, yeh
You make me feel so down, oh, yeah
Hoy he desperta'o
I woke up today
Acariciando la noticia de que no volverás, desorienta'o
Embracing the news that you won't return, disoriented
Dando vueltas en mi cama, pensando si me amas
Tossing and turning in my bed, wondering if you love me
Yo que te he ama'o
I who have loved you
Como nadie, como loco, amores como el mío pocos hay
Like no other, like a madman, loves like mine are few
Duermo solea'o, rocha'o porque te has marcha'o
I sleep alone, shattered because you've left
Y hoy desperté en la misma casa, en el mismo cuarto
And today I woke up in the same house, in the same room
En la misma cama, en donde te amé, jeh
In the same bed, where I loved you, yeah
Y eso me pone down, down
And that makes me feel down, down
You make me feel so down
You make me feel so down
Oh, yeah, RKM & Ken-Y
Oh, yeah, RKM & Ken-Y
Masterpiece
Masterpiece
Mambo Kingz
Mambo Kingz
Pina Records
Pina Records





Writer(s): Rafael Pina, Gabriel Cruz, Jose Nieves, Kenny Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.