R.K.M & Ken-Y - No Puedo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R.K.M & Ken-Y - No Puedo




No Puedo
Не могу
Nadie sabe mi dios
Боже, никто не знает
Lo que yo estoy sufriendo
Как я страдаю
Me la pego en la calle
Брожу по улице
Hay rios de sufrimiento
Реки страданий
Sufriendo y yo no puedo,
Страдаю, и я не могу,
Este gran dolor
Эта сильная боль
Nadie sabe mi dios
Боже, никто не знает
Lo que yo estoy sufriendo
Как я страдаю
No Quiero, No Puedo
Не хочу, не могу
No Puedo No Ohh!
Не могу, нет, оох!
Aparentando estar feliz
Притворяюсь счастливым
Frente a la gente
Перед людьми
Y Si me vieras como sufro
И если бы ты видела, как я страдаю
Como un demente,
Как безумец,
Aunque por ahi comenten
Хотя вокруг говорят
Es dificil Expresar lo que se siente,
Трудно выразить то, что чувствуешь,
Ya no puedo mas
Я больше не могу
Con esta soledad
С этим одиночеством
Me lleva a la perdicion
Оно ведет меня к погибели
Ya no puedo mas
Я больше не могу
Dime Que pasara aah!
Скажи мне, что будет, аах!
No puedo, Sin ti mi dios
Не могу без тебя, Боже мой
No puedo, No Puedo, No Puedo
Не могу, не могу, не могу
No ooo
Не-е-ет
Nadie sabe mi dios
Боже, никто не знает
Lo que yo estoy sufriendo
Как я страдаю
Me la pego en la calle
Брожу по улице
Hay rios de sufrimiento
Реки страданий
Sufriendo y yo no puedo,
Страдаю, и я не могу,
Este gran dolor
Эта сильная боль
Nadie sabe mi dios
Боже, никто не знает
Lo que yo estoy sufriendo
Как я страдаю
No Quiero, No Puedo
Не хочу, не могу
No Puedo No Ohh!
Не могу, нет, оох!
(Tus sabes que no puedo estar sin ti)
(Ты знаешь, что я не могу без тебя)
(Ya no puedo mas con esta soledad)
больше не могу с этим одиночеством)
(Me lleva a la perdicion)
(Оно ведет меня к погибели)
(Ya no puedo mas dime que pasara)
больше не могу, скажи, что будет)
No puedo sin ti mi dios
Не могу без тебя, Боже мой
No puedo, No puedo, No puedo
Не могу, не могу, не могу
No ooo
Не-е-ет
Por que dice la palabra
Потому что слово говорит
Venid amigos que estan cansados
Придите, друзья, которые устали
Y cargados
И обременены
Pues yo os hare descansar,
Ибо я дам вам отдохнуть,
En un momento de mi vida me senti asi
В какой-то момент моей жизни я чувствовал себя так
Y gracias a ti señor,
И благодаря тебе, Господь,
Tuve la oportunidad de conocerte
У меня была возможность узнать тебя
Y me diste la mentilidad
И ты дал мне разум
Para plasmar en este papel
Чтобы изложить на этом листе
Lo que yo estaba sintiendo
То, что я чувствовал
Te agradezo dios
Благодарю тебя, Боже
Por ser luz en las tinieblas
За то, что ты свет во тьме
Y por darme la oportunidad,
И за то, что дал мне возможность,
En estas letras dejar saber
В этих строках дать знать
Que ahi un dios que nos ama
Что есть Бог, который любит нас
Que espera por ti, como espero por mi
Который ждет тебя, как ждал меня
Que dios me los bendiga
Да благословит вас Бог
Yo se que tu proposito se tiene que cumplir,
Я знаю, что твое предназначение должно исполниться,
Y yo se que tienes un proposito conmigo.
И я знаю, что у тебя есть предназначение для меня.
Rakim en mi nuevo camino
Раким на моем новом пути





Writer(s): Rafael Pina, Jose Nieves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.