Paroles et traduction R.K.M & Ken-Y - Noche De Dos (Ven)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche De Dos (Ven)
Ночь для двоих (Иди)
Cuando
me
miras
así
yo
me
pierdo
Когда
ты
смотришь
на
меня
так,
я
теряюсь
Me
llevas
lejos
de
aquí
con
un
beso
Одним
поцелуем
ты
уносишь
меня
далеко
отсюда
Ven
que
la
noche
se
hizo
para
los
dos
Иди,
эта
ночь
создана
для
нас
двоих
Ven
y
quédate
esta
noche
porque
yo
Иди
и
останься
этой
ночью,
потому
что
я
Un
cantito
de
tus
labios
quiero
tus
besos
Хочу
твоих
поцелуев,
хочу
петь
с
твоих
губ
Ven
y
desnudarte
en
mi
cama
por
favor
Иди
и
разденься
в
моей
постели,
прошу
тебя
Déjame
probar
tu
cuerpo
por
que
yo
Позволь
мне
попробовать
твое
тело,
потому
что
я
Un
cantito
de
tus
labios
quiero
tus
besos
Хочу
твоих
поцелуев,
хочу
петь
с
твоих
губ
De
tus
labios
un
beso
Поцелуй
с
твоих
губ
Ahí
empieza
el
proceso
de
darnos
cariño
Вот
где
начинается
процесс
нашей
ласки
Y
en
tus
brazos
estar
preso
И
в
твоих
объятиях
я
пленник
Y
siento
que
en
tus
brazos
yo
me
pierdo
И
я
чувствую,
что
в
твоих
объятиях
я
теряюсь
Y
presiento
que
existe
algún
sentimiento
И
я
предчувствую,
что
есть
какое-то
чувство
Dame
besitos
y
abrazos
vamos
a
romper
este
lazo
Дай
мне
поцелуи
и
объятия,
давай
разорвем
эту
связь
De
darte
cariño
vamos
a
dar
ese
paso
Давай
сделаем
этот
шаг,
чтобы
дарить
тебе
ласку
Y
entiendo
que
quiero
ganar
el
caso
И
я
понимаю,
что
хочу
выиграть
это
дело
De
llevarte
a
mi
cama
y
desnudarte
despacio
Отвести
тебя
в
свою
постель
и
медленно
раздеть
Ven
que
la
noche
se
hizo
para
los
2
Иди,
эта
ночь
создана
для
нас
двоих
Ven
y
quédate
esta
noche
porque
yo
Иди
и
останься
этой
ночью,
потому
что
я
Un
cantito
de
tus
labios
quiero
tus
besos
Хочу
твоих
поцелуев,
хочу
петь
с
твоих
губ
Ven
y
desnúdate
en
mi
cama
por
favor
Иди
и
разденься
в
моей
постели,
прошу
тебя
Déjame
probar
tu
cuerpo
porque
yo
Позволь
мне
попробовать
твое
тело,
потому
что
я
Un
cantito
de
tus
labios
quiero
tus
besos
Хочу
твоих
поцелуев,
хочу
петь
с
твоих
губ
Rakim
y
Ken-Y
Rakim
и
Ken-Y
Dile
a
Omar
que
no
deje
pasar
Скажи
Омару,
чтобы
никого
не
впускал
A
mas
nadie
porque
Больше
никого,
потому
что
El
Castillo
ya
cerró,
Rafo
Замок
уже
закрыт,
Рафо
Los
Magníficos
Великолепные
Pina
Records
Pina
Records
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Pina, Jose Nieves, Kenny Vazquez, Xavier Alexis Semper Vargas, Edgar Wilmer Semper Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.