Paroles et traduction R.K.M & Ken-Y - Presiento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
varios
dias
en
que.
Уже
несколько
дней
я...
Te
noto
rara
y...
Замечаю,
что
ты
ведешь
себя
странно
и...
Por
que
quiero
hablarte
de
lo
nuestro
Потому
что
хочу
поговорить
с
тобой
о
нас.
Hablemos
claro
amor
Давай
поговорим
начистоту,
любимая.
Te
extraño
y
no.
Я
скучаю
по
тебе,
а
ты...
Recibo
tan
solo
una
llamada
amor
Даже
не
звонишь,
милая.
Que
diga
que
me
extrañas.!!
Чтобы
сказать,
что
скучаешь!!
The
Royalty.!!
The
Royalty!!
Presiento
que
tu
У
меня
предчувствие,
что
ты
No
me
amas
igual
que
ayer
Любишь
меня
не
так,
как
вчера.
Dime
si
es
asi
o
no
Скажи,
так
это
или
нет.
Presiento
que
tu
У
меня
предчувствие,
что
ты
Ya
no
suspiras
Больше
не
вздыхаешь
Dime
si
es
asi
o
no
Скажи,
так
это
или
нет.
Hoy
he
venido
amor
Сегодня
я
пришел,
любимая,
Aqui
a
decirte
que
te
extraño
Сказать
тебе,
что
скучаю.
Que
por
tu
amor
estoy
sufriendo
Что
из-за
твоей
любви
я
страдаю.
Y
esto
me
esta
haciendo
daño
И
это
причиняет
мне
боль.
He
tratado
de
refugiarme
en
otro
amor
Я
пытался
найти
утешение
в
другой
любви
Y
en
otros
besos
И
в
других
поцелуях,
Pero
de
tu
cuerpo
soy
adicto
Но
я
зависим
от
твоего
тела
Y
me
siento
preso
И
чувствую
себя
в
плену.
Cuanto
daria
por
que
tu
Отдал
бы
все,
чтобы
ты
Volvieras
a
mi
lado
Вернулась
ко
мне.
Que
me
perdones
de
una
vez
Чтобы
ты
простила
меня
раз
и
навсегда
Y
olvides
el
pasado
И
забыла
прошлое.
Cierto
que
falle
y
que
jugue
Правда,
я
ошибся
и
играл
Con
tus
sentimientos
С
твоими
чувствами.
Pero
pongo
a
dios
de
testigo
Но
я
призываю
Бога
в
свидетели
De
mi
sufrimiento.
Моих
страданий.
Mirame
a
la
cara
Посмотри
мне
в
глаза.
Hablemos
claro
entre
tu
y
yo
Давай
поговорим
начистоту,
между
тобой
и
мной.
Por
desgracia
las
cosas
К
сожалению,
дела
No
van
bien
Идут
не
очень
хорошо.
Siento
que
al
tocar
Я
чувствую,
что,
прикасаясь
Tu
manos
me
congelo
К
твоим
рукам,
я
замерзаю
Como
tempano
de
hielo
Как
глыба
льда.
Nuestra
cama
Наша
кровать
Lleva
dias
igual
vacia
Уже
несколько
дней
пустует.
Sin
ti
sin
mi
Без
тебя,
без
меня.
Si
me
amas
please
Если
ты
меня
любишь,
прошу,
Hasmelo
sentir
Дай
мне
это
почувствовать.
Que
siento
miedo
Мне
страшно,
Por
que
te
tengo
y
no
te
tengo
Потому
что
ты
вроде
бы
со
мной,
но
тебя
нет.
Y
siento
que
lo
nuestro
termino
И
я
чувствую,
что
между
нами
все
кончено.
Presiento
que
tu
У
меня
предчувствие,
что
ты
No
me
amas
igual
que
ayer
Любишь
меня
не
так,
как
вчера.
Dime
si
es
asi
o
no
Скажи,
так
это
или
нет.
Presiento
que
tu
У
меня
предчувствие,
что
ты
Ya
no
suspiras
Больше
не
вздыхаешь
Dime
si
es
asi
o
no
Скажи,
так
это
или
нет.
Ahora
presiento
Теперь
я
предчувствую,
Que
como
antes
no
me
amas
Что
ты
любишь
меня
не
так,
как
раньше.
Que
no
suspiras
cuando
Что
ты
не
вздыхаешь,
когда
Tu
y
yo
estamos
en
la
cama
Мы
с
тобой
в
постели.
Que
por
mi
culpa
te
sientes
herida
y
rebelde
Что
по
моей
вине
ты
чувствуешь
себя
раненой
и
обиженной.
Y
me
estoy
dando
cuenta
И
я
начинаю
понимать,
Que
nuestro
amor
se
pierde
Что
наша
любовь
угасает.
Por
que
quiero
hablarte
de
lo
nuestro
Потому
что
хочу
поговорить
с
тобой
о
нас.
Hablemos
claro
amor
Давай
поговорим
начистоту,
любимая.
Te
extraño
y
no.
Я
скучаю
по
тебе,
а
ты...
Recibo
ten
solo
una
llamada
amor
Даже
не
звонишь,
милая,
Que
diga
que
me
extrañas.!!
Чтобы
сказать,
что
скучаешь!!
Ma
este
presentimiento
Это
предчувствие
No
me
deja
dormir
Не
дает
мне
спать.
¿Que
te
pasa?
Что
с
тобой?
Hablemos.
Давай
поговорим.
Yo
se
que
te
sientes
igual
que
yo
Я
знаю,
что
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Pina, Jose Nieves, Kenny Vazquez, Xavier Alexis Semper Vargas, Edgar Wilmer Semper Vargas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.