Paroles et traduction R.K.M & Ken-Y - Te Doy una Rosa
Te Doy una Rosa
Даю тебе розу
En
el
jardín
de
mis
memorias
me
puse
a
rebuscar
В
саду
своих
воспоминаний
я
принялся
искать
Y
eres
tu
quien
ha
llenado
mi
vida,
la
flor
mas
especial
И
именно
ты
наполнила
мою
жизнь,
самый
особенный
цветок
Y
el
edén
de
mi
corazón
nace
esta
canción.
И
в
раю
моего
сердца
рождается
эта
песня.
Te
doy
una
rosa
con
amor
Даю
тебе
розу
с
любовью
Es
la
mas
hermosa
de
mi
corazón
Самую
прекрасную
в
моем
сердце
Guárdala
para
siempre
Сохрани
ее
навсегда
En
ella
guardo
lo
que
yo
siento
por
ti.
Она
хранит
то,
что
я
чувствую
к
тебе.
Te
doy
una
rosa
con
amor
Даю
тебе
розу
с
любовью
Es
la
mas
hermosa
de
mi
corazón
Самую
прекрасную
в
моем
сердце
Y
cada
pétalo
encierra
И
каждый
лепесток
таит
в
себе
La
historia
de
los
dos,
de
tu
y
yo.
Историю
о
нас
двоих,
о
тебе
и
мне.
Vivo
enamorado,
adicto
a
tu
piel
Я
живу
влюбленным,
зависимым
от
твоей
кожи
Si
no
te
tengo
cerca
mio
amor
no
se
que
hacer,
Если
тебя
нет
рядом,
моя
любовь,
не
знаю,
что
делать
Tu
textura
y
tu
olor
me
llenan
lejos
Твоя
текстура
и
твой
запах
опьяняют
меня
Que
me
hacen
volar,
que
me
elevan
al
cielo.
Они
заставляют
меня
летать,
возносят
до
небес.
Te
doy
una
rosa
con
amor
Даю
тебе
розу
с
любовью
Es
la
mas
hermosa
de
mi
corazón
Самую
прекрасную
в
моем
сердце
Guárdala
para
siempre
Сохрани
ее
навсегда
En
ella
guardo
lo
que
yo
siento
por
ti.
Она
хранит
то,
что
я
чувствую
к
тебе.
Te
doy
una
rosa
con
amor
Даю
тебе
розу
с
любовью
Es
la
mas
hermosa
de
mi
corazón
Самую
прекрасную
в
моем
сердце
Y
cada
pétalo
encierra
И
каждый
лепесток
таит
в
себе
La
historia
de
los
dos,
de
tu
y
yo.
Историю
о
нас
двоих,
о
тебе
и
мне.
Que
somos
uno
para
el
otro
dice
el
corazón
Что
мы
предназначены
друг
для
друга,
говорит
сердце
Y
que
no
existe
nadie
que
sepa
de
nuestro
amor,
И
что
нет
никого,
кто
знал
бы
о
нашей
любви
Desde
el
día
en
que
tu
me
enamoraste
С
того
дня,
как
ты
меня
влюбила
Mi
vida
he
decidido
entregarte.
Я
решил
посвятить
тебе
свою
жизнь.
Te
entrego
esta
rosa,
nace
de
mis
sentimientos
Я
вручаю
тебе
эту
розу,
она
родилась
из
моих
чувств
Tu
amor
la
ha
cultivado
en
el
edén
hace
tiempo
Твоя
любовь
давно
взрастила
ее
в
моем
раю
Cada
día
crece
mas
y
mas
dentro
de
mi
corazón
Каждый
день
она
растет
все
больше
и
больше
в
моем
сердце
Su
belleza
no
marchitara,
no
morirá
este
amor.
Ее
красота
не
увянет,
эта
любовь
не
умрет.
Te
doy
una
rosa
con
amor
Даю
тебе
розу
с
любовью
Es
la
mas
hermosa
de
mi
corazón
Самую
прекрасную
в
моем
сердце
Guárdala
para
siempre
Сохрани
ее
навсегда
En
ella
guardo
lo
que
yo
siento
por
ti.
Она
хранит
то,
что
я
чувствую
к
тебе.
Te
doy
una
rosa
con
amor
Даю
тебе
розу
с
любовью
Es
la
mas
hermosa
de
mi
corazón
Самую
прекрасную
в
моем
сердце
Y
cada
pétalo
encierra
И
каждый
лепесток
таит
в
себе
La
historia
de
los
dos,
de
tu
y
yo.
Историю
о
нас
двоих,
о
тебе
и
мне.
De
tu
y
yo,
de
los
dos.
О
тебе
и
мне,
о
нас
двоих.
Pina
records,
this
is
forever,
mistico
Pina
records,
это
навсегда,
mistico
Rakim
& ken
way
Rakim
& ken
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nieves-jaime Jose M, Pina Nieves Rafael A, Vazquez Kenny, Palencia Karl
Album
Forever
date de sortie
25-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.