R.K.M & Ken-Y feat. Cruzito - De la Calle Soy (feat. Cruzito) - traduction des paroles en russe

De la Calle Soy (feat. Cruzito) - Cruzito , R.K.M & Ken-Y traduction en russe




De la Calle Soy (feat. Cruzito)
Я с улицы (feat. Cruzito)
Todos los días le pido al señor
Каждый день я прошу Господа
Que me vigile bien por donde voy
Чтоб Он берег меня, где бы я ни был
Yo no se si esta es mi maldición
Не знаю, это ли мое проклятие
O mi bendición, o mi perdición
Или благословение, или погибель
De la calle soy, de la calle soy
Я с улицы, я с улицы
Pa' la calle voy, de la calle soy
К улице иду, я с улицы
En la guerra de la calle
В уличной войне
Voy sobreviviendo
Я выживаю
Muchas cosas raras viendo
Вижу много странного вокруг
Te lo juro que este es el infierno
Клянусь, это настоящий ад
Esta es la escuela
Это школа,
Donde tuve que aprenderlo
Где мне пришлось учиться
No hay amigos, no hay panas aquí
Здесь нет друзей, нет корешей
En nadie se puede creer
Никому нельзя доверять
Donde la mano derecha
Здесь правая рука
Corta a la izquierda
Рубит левую
Donde si fantasmeas
Здесь, если выпендриваешься,
No se come mierda
Не жди ничего хорошего
Donde los pinos
Здесь стволы
Son el pan de cada día
Как хлеб насущный
Y hasta una gata se presta
И даже кошка согласится
Para hacer la fechoría
Сделать грязную работу
Tengo los cangris
У меня стволы
Disfrazaos en cada esquina
Припрятаны на каждом углу
Si te veo nebuloso
Если увижу, что ты сомнительный,
No te voy a dar ni cosquillas
Ласки тебе не подарю
Estas son reglas
Это правила,
No es cosa de la babilla
Не какие-то там глупости
Y si no te identificas
И если ты не местный,
Mi combete a ti te pilla
Мой парень тебя быстро найдет
Todos los días le pido al señor
Каждый день я прошу Господа
Que me vigile bien por donde voy
Чтоб Он берег меня, где бы я ни был
Yo no se si esta es mi maldición
Не знаю, это ли мое проклятие
O mi bendición, o mi perdición
Или благословение, или погибель
De la calle soy, de la calle soy
Я с улицы, я с улицы
Pa' la calle voy, de la calle soy
К улице иду, я с улицы
En mi barrio, mientras unos duermen
В моем районе, пока одни спят,
Otros forman balaceras
Другие устраивают перестрелки
Y a cada minuto
И каждую минуту
Vemos sangre en la acera
Мы видим кровь на тротуаре
Las balas corren, y las calles
Пули летают, и улицы
Están calientes
Раскалены
Se pierden vidas, y muchas de ellas
Гибнут жизни, и многие из них
Son personas inocentes
Принадлежат невинным людям
En este mundo donde ricos viven
В этом мире, где богатые живут,
Y nadie escucha al pobre
И никто не слушает бедных,
Y en la calle es que se aprende
И на улице учатся
A como se bate el cobre
Как выживать
El vecinito mío, el chamaquito
Мой сосед, парень
Aquel bien tranquilo
Тот самый спокойный,
Lo pillaron en el aeropuerto
Его поймали в аэропорту
Con setenta kilos
С семьюдесятью кило
El gordito aquel
Толстяк тот
Que cuando hablaba daba gracia
Когда говорил, он смешил
Hoy esta preso y desde adentro
Теперь он в тюрьме, и оттуда
Controla la mafia
Руководит мафией
Que alguien me explica si esto es vida
Что мне объяснит, это жизнь
O estamos en el infierno
Или мы в аду?
En este mundo donde no confiamos
В этом мире, где мы не доверяем
Ni en el gobierno
Даже правительству
Hemos visto padres
Мы видели отцов,
Que a sus hijos no les dan cariño
Которые не дарят детям ласку
Y hemos escuchado de sacerdotes
И мы слышали о священниках,
Que han violado niños
Которые надругались над детьми
Son profetas predicando
Это пророки, проповедующие
La moral en calzoncillos
Мораль в одних трусах
Y a los chamaquitos de 13 años
А мальчишкам тринадцати лет
Dan gatillo
Дают пистолет
No juzguen al alcohólico
Не судите алкоголика
Ni al adicto
И наркомана,
Pues son personas que todavía
Ведь они люди, которые все еще
No saben de Cristo
Не знают о Христе
No se si esta es mi maldición
Не знаю, это ли мое проклятие
O mi bendición
Или благословение
Dios mío líbrame
Боже мой, избавь меня
De toda tentación
От всякого искушения
Todos los días le pido al señor
Каждый день я прошу Господа
Que me vigile bien por donde voy
Чтоб Он берег меня, где бы я ни был
Yo no se si esta es mi maldición
Не знаю, это ли мое проклятие
O mi bendición, o mi perdición
Или благословение, или погибель
De la calle soy, de la calle soy
Я с улицы, я с улицы
Pa' la calle voy, de la calle soy
К улице иду, я с улицы





Writer(s): Rafael Pina, Jose Nieves, Kenny Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.