R.K.M & Ken-Y feat. Ivy Queen - Te Regalo Amores - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R.K.M & Ken-Y feat. Ivy Queen - Te Regalo Amores - Remix




Te Regalo Amores - Remix
Дарю тебе любовь - Ремикс
Te he visto sufriendo tan solita y triste (R.K.M. & Ken-Y)
Я видел, как ты страдаешь такая одинокая и грустная (R.K.M. & Ken-Y)
que vives sintiendo que un amor perdiste (Ivy Queen)
Знаю, ты живешь с чувством, что потеряла любовь (Ivy Queen)
Te regalo un beso y mil razones
Я дарю тебе поцелуй и тысячу причин
Para amarte tanto
Чтобы любить тебя так сильно
Te regalo tanto
Я дарю тебе так много
Prometo así secar tu llanto, uoh-oh
Обещаю, что высушу твои слезы, у-у-у
Te regalo amores
Я дарю тебе любовь
Dentro de tu vientre
Внутри твоего живота
Pinta′o de colores
Раскрашенную в яркие цвета
Dame lo que sientes
Отдай мне свои чувства
Pa' que no llores
Чтобы ты не плакала
Tengo amor sincero
У меня есть искренняя любовь
Amor del bueno
Любовь настоящая
Para llevarte lejos de los dolores
Чтобы унести тебя подальше от боли
Pintar en tu vientre
Нарисовать на твоем животе
Un río de amores
Реку любви
Dame lo que sientes
Отдай мне свои чувства
Pa′ que no llores
Чтобы ты не плакала
Tengo amor sincero
У меня есть искренняя любовь
Amor del bueno
Любовь настоящая
Solo para ti
Только для тебя
Mi corazón está partido en dos
Мое сердце разбито на две части
Es una novela que no tiene un final feliz
Это роман без счастливого конца
No sé, yo no creo en los hombres
Не знаю, я не верю мужчинам
Mi vida, mil heridas me han dado
Моя жизнь, мне нанесли тысячу ран
Mi corazón, pisoteado
Мое сердце, растоптанное
Y lloro en noches de soledad
И я плачу в ночи одиночества
¿Por qué tiene que llegar agonía y lágrimas?
Почему должны приходить агония и слезы?
Y nena, a me va a llevar
И, детка, он поведет меня
De la mano a sonreír
За руку, чтобы я улыбнулась
Y yo pare de sufrir
И я перестала страдать
Si me regala amore', yo...
Если ты подаришь мне любовь, я...
Te regalo amores
Я дарю тебе любовь
Dentro de tu vientre
Внутри твоего живота
Pinta'o de colores
Раскрашенную в яркие цвета
Dame lo que sientes
Отдай мне свои чувства
Pa′ que no llores
Чтобы ты не плакала
Tengo amor sincero
У меня есть искренняя любовь
Amor del bueno
Любовь настоящая
Para llevarte lejos de los dolores
Чтобы унести тебя подальше от боли
Quiero darle colores a tu día gris
Хочу раскрасить твой серый день
Robar tu corazón y sanar tu cicatriz
Украсть твое сердце и залечить твой шрам
El llevarte de crucero y en el medio del mar
Отвезти тебя в круиз, и посреди моря
Poderte acariciar y poderte besar
Ласкать тебя и целовать
Decirte al oído que mi amor es sincero
Сказать тебе на ушко, что моя любовь искренняя
Y que por ti daría todo lo que tengo y mi dinero
И что ради тебя я отдам все, что у меня есть, и свои деньги
A veces no te encuentro y me desespero
Иногда я не могу тебя найти, и впадаю в отчаяние
Porque siento que si no estás a mi lado me muero
Потому что чувствую, что если тебя нет рядом, я умру
El desayuno en la cama
Завтрак в постель
El beso por la mañana
Поцелуй по утрам
Que ya no exista más drama
Чтобы больше не было драмы
Que escuche que a me amas
Чтобы я слышал, что ты меня любишь
Que sea amor del bueno
Чтобы это была настоящая любовь
Me digan: te quiero
Чтобы мне говорили: я люблю тебя
Me regalas, te regalo yo...
Ты даришь мне, я дарю тебе...
Te regalo amores
Я дарю тебе любовь
Dentro de tu vientre
Внутри твоего живота
Pinta′o de colores
Раскрашенную в яркие цвета
Dame lo que sientes
Отдай мне свои чувства
Pa' que no llores
Чтобы ты не плакала
Tengo amor sincero
У меня есть искренняя любовь
Amor del bueno
Любовь настоящая
Para llevarte lejos de los dolores
Чтобы унести тебя подальше от боли
Pintar en tu vientre
Нарисовать на твоем животе
Un río de amores
Реку любви
Dame lo que sientes
Отдай мне свои чувства
Pa′ que no llores
Чтобы ты не плакала
Tengo amor sincero
У меня есть искренняя любовь
Amor del bueno
Любовь настоящая
Solo para ti
Только для тебя
Ahora sí, ¿cómo ves?
Ну что, как тебе?
Ivy Queen
Ivy Queen
Dale mambo, papá
Давай, зажигай, папочка
Que estamos los reyes
Ведь мы короли
Mambo Kingz
Mambo Kingz
Mambo Kingz
Mambo Kingz
Mambo Kingz
Mambo Kingz
¡Y yo! Ivy Queen
И я! Ivy Queen
La mamá de los pollitos
Мама цыплят
La caballota, la potra
Кобылка, лошадка
Pina records
Pina records
Eso es así
Вот так
La realeza
Королевская семья
R.K.M. & Ken-Y
R.K.M. & Ken-Y
Ivy Queen
Ivy Queen
La reina
Королева
Ay hombre
О, мужчина
No me va a dejar morir
Не даст мне умереть
Pina Records
Pina Records
La realeza
Королевская семья
Eso es así
Вот так
Somos los reyes pa'
Мы короли для…





Writer(s): Rafael Pina, Gabriel Cruz, Edgar Wilmar Semper Vargas, Xavier Alexis Semper Vargas, Jose Nieves, Kenny Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.