Paroles et traduction R.K.M & Ken-Y feat. Pablo Portillo - Si La Ves - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si La Ves - Live
Если увидишь её - Live
Si
la
ves
dile
que
aun
la
quiero,
Если
увидишь
её,
скажи,
что
я
всё
ещё
люблю
её,
Y
que
estoy
desesperado
porque
vuelva
junto
a
mi.
И
что
я
в
отчаянии,
хочу,
чтобы
она
вернулась
ко
мне.
Si
la
ves
dile
que
no
la
he
olvidado,
no,
Если
увидишь
её,
скажи,
что
я
не
забыл
её,
нет,
Y
que
lloro
como
un
niño
desde
que
se
fue
de
aqui.
И
что
я
плачу,
как
ребёнок,
с
тех
пор,
как
она
ушла
отсюда.
Y
dile
que
ya
no
soy
igual,
И
скажи
ей,
что
я
уже
не
тот,
Que
estoy
muriendo
Что
я
умираю
Y
que
me
cuesta
respirar.
И
что
мне
трудно
дышать.
Dile
que
sin
ella
yo
me
he
vuelto
loco,
Скажи
ей,
что
без
неё
я
схожу
с
ума,
Y
que
mi
vida
se
va
poco
a
poco.
И
что
моя
жизнь
угасает
понемногу.
Ya
no
me
siento
igual
que
ayer,
Я
уже
не
чувствую
себя,
как
вчера,
Nena
yo
te
quiro
entender.
Детка,
я
хочу
понять
тебя.
Tu
me
dejastes
solo
aqui,
Ты
оставила
меня
одного
здесь,
Dime
porque,
baby,
Скажи
мне,
почему,
малышка,
Si
la
vez,
dile
que
la
sigo
esperando,
Если
увидишь
её,
скажи,
что
я
всё
ещё
жду
её,
Que
me
siento
bien
en
sus
brazos,
Что
мне
хорошо
в
её
объятиях,
Y
este
hombre
no
puede
vivir
sin
estar
junto
a
ti
ooooh,
nooo.
И
этот
мужчина
не
может
жить
без
тебя,
ооох,
нет.
Si
la
vez,
dile
que
la
sigo
esperando,
Если
увидишь
её,
скажи,
что
я
всё
ещё
жду
её,
Que
me
siento
bien
en
sus
brazos,
Что
мне
хорошо
в
её
объятиях,
Y
este
hombre
no
puede
vivir
sin
estar
junto
a
ti
И
этот
мужчина
не
может
жить
без
тебя
Ooooh
nooo,
Ooooh
nooo,
Ooooh
nooo.
Ооох,
нет,
Ооох,
нет,
Ооох,
нет.
Que
este
hombre
no
puede
vivir
sin
estar
junto
a
ti.
Что
этот
мужчина
не
может
жить
без
тебя.
Dime
que
hago
si
no
dejo
de
pensar
en
el
calor
de
tus
brazos,
Скажи
мне,
что
делать,
если
я
не
перестаю
думать
о
тепле
твоих
объятий,
Mi
corazon
esta
en
pedazos.
Моё
сердце
разбито
на
куски.
Si
la
vez,
dile
que
aun
la
quiero.
Если
увидишь
её,
скажи,
что
я
всё
ещё
люблю
её.
Y
que
yo
extrano
sus
besos,
И
что
я
скучаю
по
её
поцелуям,
Y
que
no
aguanto
esta
tormenta
que
me
mata
a
fuego
lento,
Ooooh
No.
И
что
я
не
выдерживаю
этой
бури,
которая
медленно
убивает
меня,
Ооох,
нет.
Y
que
no
aguanto
mas,
no
la
he
dejado
de
extranar,
И
что
я
больше
не
могу,
я
не
перестаю
скучать
по
ней,
Dile
que
siempre
la
voy
a
esperar
hasta
el
dia
en
que
vuelva.
Скажи
ей,
что
я
всегда
буду
ждать
её
до
того
дня,
когда
она
вернётся.
Que
vuelva,
que
vuelva,
que
vuelva,
Что
вернётся,
что
вернётся,
что
вернётся,
Hasta
el
dia
que
vuelva!
До
того
дня,
когда
она
вернётся!
Si
la
ves
dile
que
aun
la
quiero,
Если
увидишь
её,
скажи,
что
я
всё
ещё
люблю
её,
Y
que
estoy
desesperado
porque
vuelva
junto
a
mi.
И
что
я
в
отчаянии,
хочу,
чтобы
она
вернулась
ко
мне.
Si
la
ves
dile
que
no
la
he
olvidado,
no,
Если
увидишь
её,
скажи,
что
я
не
забыл
её,
нет,
Y
que
lloro
como
un
niño
desde
que
se
fue
de
aqui.
И
что
я
плачу,
как
ребёнок,
с
тех
пор,
как
она
ушла
отсюда.
Rakim
y
Ken-Y
Rakim
и
Ken-Y
Master
Piece!
Master
Piece!
Este
el
remix,
Это
ремикс,
Con
C-R-U-Z-I-T-O!
С
C-R-U-Z-I-T-O!
Pina
Records!
Pina
Records!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Pina, Kenny Vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.