Paroles et traduction R.K.M. & Ken Y - Hoy te vi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy te vi
Я увидел тебя сегодня
Hoy
te
vi
Я
увидел
тебя
сегодня,
Tan
radiante
como
siempre
Сияющую,
как
всегда,
Y
entendí
lo
que
comentaba
la
gente
И
понял,
что
люди
были
правы,
Que
no
merecía
tu
amor
Что
я
не
заслуживал
твоей
любви,
Y
que
solo
fui
un
gran
error
И
что
я
был
лишь
большой
ошибкой
En
tu
vida
В
твоей
жизни.
Ya
no
encuentro
salida
Я
не
вижу
выхода,
Y
ahora
estoy
tan
solo
sin
ti
И
теперь
я
так
одинок
без
тебя,
Me
quiero
morir
Я
хочу
умереть.
No
puedo
seguir
Я
не
могу
продолжать,
Por
que
no
estas
junto
a
mí
Потому
что
тебя
нет
рядом
со
мной.
No
aguanto
el
dolor
Я
не
выношу
боль,
Que
hay
en
mi
corazón
Которая
в
моем
сердце.
No
se
ni
quien
soy
Я
даже
не
знаю,
кто
я,
Por
que
no
tengo
tu
amor
Потому
что
у
меня
нет
твоей
любви.
No
tengo
tu
amor
У
меня
нет
твоей
любви.
Ahora
comprendo
cuando
te
decía
Теперь
я
понимаю,
когда
ты
говорила,
Que
el
tiempo
perdía
Что
я
теряю
время,
Estando
conmigo
que
daño
te
hacia
Будучи
со
мной,
что
я
причиняю
тебе
боль.
Ahora
te
veo
tan
radiante
Теперь
я
вижу
тебя
такой
сияющей,
Sonriendo
muy
feliz
Улыбающейся
так
счастливо,
Como
tu
puedes
hacerlo
Как
только
ты
умеешь,
Y
yo
no
puedo
estar
sin
ti
А
я
не
могу
быть
без
тебя.
Que
te
vez
bien
Ты
так
прекрасна,
Tu
no
vez
que
te
vez
bien
Ты
разве
не
видишь,
как
ты
прекрасна?
Perdona
todo
el
daño
que
te
hice
Прости
за
всю
боль,
что
я
причинил
тебе,
Por
ser
mujer
За
то,
что
ты
женщина.
Cuando
estuviste
conmigo
Когда
ты
была
со
мной,
Yo
no
te
supe
querer
Я
не
умел
тебя
любить.
Y
ahora
que
no
estas
conmigo
А
теперь,
когда
тебя
нет
рядом,
Yo
no
se
ni
que
hacer
Я
не
знаю,
что
делать.
Que
no
merezco
tu
amor
Я
не
заслуживаю
твоей
любви,
Yo
estoy
conciente
Я
осознаю
это.
Que
cometí
un
gran
error
Я
совершил
большую
ошибку,
Tengo
presente
Я
помню
это.
Ya
yo
no
se
ni
quien
soy
Я
даже
не
знаю,
кто
я,
De
donde
vengo
Откуда
я
пришел,
Por
que
sin
ti
la
vida
Потому
что
без
тебя
жизнь,
Siento
que
estoy
Я
чувствую
себя
Tan
solo
sin
ti
Так
одиноко
без
тебя.
Me
quiero
morir
Я
хочу
умереть.
No
puedo
seguir
Я
не
могу
продолжать,
Por
que
no
estas
junto
a
mí
Потому
что
тебя
нет
рядом
со
мной.
No
aguanto
el
dolor
que
hay
en
mi
corazón
Я
не
выношу
боль,
которая
в
моем
сердце.
No
se
ni
quien
soy
por
que
no
tengo
tu
amor
Я
даже
не
знаю,
кто
я,
потому
что
у
меня
нет
твоей
любви.
No
tengo
tu
amor
У
меня
нет
твоей
любви.
No
sabes
que
difícil
es
observarte
Ты
не
знаешь,
как
тяжело
наблюдать
за
тобой,
Mirarte
desde
lejos
y
resignarme
Смотреть
издалека
и
смириться
с
тем,
Aquel
que
tuve
y
no
supe
valorarte
Что
я
имел
тебя
и
не
ценил.
En
mi
corazón
solo
queda
recordarte
В
моем
сердце
остаются
только
воспоминания
о
тебе.
Nunca
lo
sabrás
Ты
никогда
не
узнаешь,
Como
he
intentado
olvidarte
de
ti
Как
я
пытался
забыть
тебя,
Pero
hoy
te
vi
Но
я
увидел
тебя
сегодня,
Tan
radiante
como
siempre
Сияющую,
как
всегда,
Y
entendí
lo
que
comentaba
la
gente
И
понял,
что
люди
были
правы,
Que
no
merecía
tu
amor
Что
я
не
заслуживал
твоей
любви,
Y
que
solo
fui
un
gran
error
И
что
я
был
лишь
большой
ошибкой
En
tu
vida
В
твоей
жизни.
Ya
no
encuentro
salida
Я
не
вижу
выхода,
Y
ahora
estoy
tan
solo
sin
ti
И
теперь
я
так
одинок
без
тебя.
Vuelve
a
mí
Вернись
ко
мне.
Vuelve
a
mí
Вернись
ко
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nieves Rafael A Pina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.