R.K.M. & Ken Y - No tengo nada (Paris) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R.K.M. & Ken Y - No tengo nada (Paris)




No tengo nada (Paris)
У меня ничего нет (Париж)
Un día me levante
Однажды я проснулся
Con la pequeña noticia de que
С печальной новостью о том, что
Te perdi para siempre
Потерял тебя навсегда
Y aun guardo la esperanza de que
И все еще храню надежду, что
Escuches mis palabras
Ты услышишь мои слова
Ma. soy yo ken, donde estas
Малышка, это я, Кен, где ты?
Me estoy volviendo loco
Я схожу с ума
Tengo una mansión en parís
У меня особняк в Париже
Un auto de luz solo para mi
Роскошный автомобиль только для меня
Dinero y placeres de mas
Деньги и удовольствия сверх меры
Y un dolor que no para
И боль, которая не утихает
Tengo tantas cosas aquí
У меня так много всего здесь
Para pretender ser feliz
Чтобы притворяться счастливым
Desde que te fuiste de aquí
С тех пор, как ты ушла отсюда
Donde estas escuchame
Где ты, послушай меня
Nesecito hablar tengo ganas
Мне нужно поговорить, я хочу
De verte venme a buscar
Увидеть тебя, приезжай за мной
Devuelveme la felicidad porque
Верни мне счастье, потому что
Sin ti no tengo nada.
Без тебя у меня ничего нет.
No me dejes solo
Не оставляй меня одного
Tu sabes que soy tuyo
Ты знаешь, что я твой
De que me vale en Paris tener
Что мне толку в Париже иметь
Una mansión pa que me
Особняк, зачем мне
Sirve tener luz y no tu
Роскошь, если нет твоего
Corazón lo tengo todo y no
Сердца, у меня есть все, и я не
Soy feliz de nada vale si no estas aquí
Счастлив, ничего не стоит, если тебя нет рядом
Veo tu sombra y tu voz escucho todas las
Вижу твою тень и слышу твой голос каждую
Noches con este dolor juro que lucho
Ночь, с этой болью, клянусь, я борюсь
Dime que hago para no sufrir
Скажи, что мне делать, чтобы не страдать
Si te marchaste y comencé a morir
Если ты ушла, и я начал умирать
Me siento solo, estoy solo
Я чувствую себя одиноким, я одинок
Esta rutina sin final te amo en
Эта рутина без конца, я люблю тебя в
Silencio buscando un pretexto
Тишине, ищу предлог
Para olvidar que ya no estas
Чтобы забыть, что тебя больше нет
Me quemo por dentro
Я сгораю изнутри
Te pienso y te siento
Думаю о тебе и чувствую тебя
Te extraño tanto vuelve porque yoooo
Так сильно скучаю, вернись, потому что я
No puedo vivir sin tu amor.
Не могу жить без твоей любви.
Hay tantas cosas que quisiera decirte
Так много всего я хотел бы тебе сказать
Tenerte en mis brazos y de nuevo
Обнять тебя и снова
Sentirte vivir aquellos momentos tan tiernos
Почувствовать тебя, пережить те нежные моменты
Y ahora sin ti mi vida es un infierno la
А теперь без тебя моя жизнь ад,
Soledad sin ti me atormenta un hombre
Одиночество без тебя мучает меня, мужчина
No es todo lo que aparenta
Это не все, чем кажется
La gente observa y se ha dado cuenta
Люди наблюдают и заметили
Mi sufrimiento de tu ausencia
Мои страдания от твоего отсутствия
Donde estas escuchame
Где ты, послушай меня
Nesecito hablar tengo ganas
Мне нужно поговорить, я хочу
De verte venme a buscar.
Увидеть тебя, приезжай за мной.
Debuelveme la felicidad porque
Верни мне счастье, потому что
Sin ti no tengo nada.
Без тебя у меня ничего нет.
Ahora solo me resta
Теперь мне остается только
Aceptar la realidad por causa del
Принять реальность, из-за
Destino no estas a mi lado hubiese dado
Судьбы ты не рядом со мной, я бы отдал
Todo lo que tengo porque estuvieras aquí
Все, что у меня есть, чтобы ты была здесь
TE AMO
ЛЮБЛЮ ТЕБЯ
Donde estas escuchame
Где ты, послушай меня
Nesecito hablar tengo ganas
Мне нужно поговорить, я хочу
De verte venme a buscar.
Увидеть тебя, приезжай за мной.
Devuelveme la felicidad porque
Верни мне счастье, потому что
Sin ti no tengo nada.
Без тебя у меня ничего нет.
Solo los mas cercanos a mi
Только самые близкие мне
Sabran cuanto sufro
Знают, как я страдаю
Los Magnificos
Великолепные
Rakim Y Ken Y
Rakim и Ken Y
Pina
Pina
The Royalty
The Royalty
La Realeza.
Королевская власть.
Donde Estas.
Где ты.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.