R.K.M. & Ken Y - Nuestro amor se acaba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R.K.M. & Ken Y - Nuestro amor se acaba




Nuestro amor se acaba
Наша любовь угасает
Espera un momento
Подожди минутку.
Quiero hablarte
Я хочу поговорить с тобой.
Necesito desahogarme
Мне нужно выговориться.
Ya no te siento
Я больше не чувствую тебя
Como antes
Как раньше.
Me he empezado a preocuparme
Я начал беспокоиться.
Espera un momento
Подожди минутку.
No te vayas
Не уходи.
Mirame fijo a la cara
Посмотри мне прямо в глаза
Y dime que es cierto
И скажи, что это правда,
Que tu me amas
Что ты любишь меня,
Porq yo siento...
Потому что я чувствую...
Q nuestro amor se acaba
Что наша любовь угасает.
Dime que nos pasa?
Скажи мне, что с нами происходит?
Nuestro amor se acaba
Наша любовь угасает.
Dime que nos pasa?
Скажи мне, что с нами происходит?
Ya no puedo mas con esta situacion
Я больше не могу выносить эту ситуацию.
No quiero que engañes mas tu corazon
Я не хочу, чтобы ты обманывала свое сердце.
Si en algo te he fallado te pido perdon
Если я в чем-то виноват перед тобой, прошу прощения.
Pero no te vayas sin darme una explicacion
Но не уходи, не объяснившись.
Xq te siento tan lejos?
Почему ты так далека от меня?
Xq me duele pensarlo?
Почему мне больно об этом думать?
Xq en las noches no duermo?
Почему я не сплю по ночам?
Xq no kiero aceptarlo?
Почему я не хочу принимать это?
Xq te siento tan lejos?
Почему ты так далека от меня?
Xq me duele pensarlo?
Почему мне больно об этом думать?
Xq en las noches no duermo?
Почему я не сплю по ночам?
Xq no kiero aceptarlo?
Почему я не хочу принимать это?
No me digas que ya se acabo
Не говори мне, что все кончено,
Que esta historia a su fin ya llego
Что эта история подошла к концу.
En que momento se nos escapo?
В какой момент она ускользнула от нас?
Dime q nos paso?
Скажи мне, что с нами случилось?
Ven y sientate
Иди сюда, сядь.
Habla conmigo de la situacion
Поговори со мной о ситуации.
Dime que siente tu corazon?
Скажи, что чувствует твое сердце?
Dime la verdad
Скажи мне правду.
Ya tienes otra persona?
У тебя уже есть другой?
Dame la oportunidad
Дай мне шанс.
Porfavor razona
Пожалуйста, подумай.
De verdad tengo mal presentimiento
У меня действительно плохое предчувствие.
Quisiera saber si queda algun sentimiento?
Я хотел бы знать, остались ли еще какие-то чувства?
Dime la verdad, ya no te robo el aliento?
Скажи мне правду, я больше не захватываю твое дыхание?
Si estoy sufriendo x tu amor
Я страдаю из-за твоей любви,
Y no te miento
И я не лгу.
Xq te siento tan lejos?
Почему ты так далека от меня?
Xq me duele pensarlo?
Почему мне больно об этом думать?
Xq en las noches no duermo?
Почему я не сплю по ночам?
Xq no kiero aceptarlo?
Почему я не хочу принимать это?
Xq te siento tan lejos?
Почему ты так далека от меня?
Xq me duele pensarlo?
Почему мне больно об этом думать?
Xq en las noches no duermo?
Почему я не сплю по ночам?
Xq no kiero aceptarlo?
Почему я не хочу принимать это?
No quiero, no puedo
Я не хочу, я не могу.
Me niego aceptar que ya no estas
Я отказываюсь признать, что тебя больше нет.
Me quieres, te quiero
Ты любишь меня, я люблю тебя.
Abrazame que el tiempo se va
Обними меня, время уходит.
No puedo perderte, nooo...
Я не могу потерять тебя, нет...
Abre ya tu corazon
Открой свое сердце
Y rescatemos este amor
И спасем эту любовь.
Quiero hablarte
Я хочу поговорить с тобой.
Necesito desahogarme
Мне нужно выговориться.
Ya no te siento
Я больше не чувствую тебя
Como antes
Как раньше.
Me he empezado a preocuparme
Я начал беспокоиться.
Espera un momento
Подожди минутку.
No te vayas
Не уходи.
Mirame fijo a la cara
Посмотри мне прямо в глаза
Y dime que es cierto
И скажи, что это правда,
Que tu me amas
Что ты любишь меня,
Porq yo siento...
Потому что я чувствую...
Q nuestro amor se acaba
Что наша любовь угасает.
Dime que nos pasa?
Скажи мне, что с нами происходит?
Nuestro amor se acaba
Наша любовь угасает.
Dime que nos pasa?
Скажи мне, что с нами происходит?





Writer(s): NIEVES RAFAEL A PINA, JOSE NIEVES, KENNY VAZQUEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.