R.K.M. & Ken Y - Puedo reír - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R.K.M. & Ken Y - Puedo reír




Puedo reír
Могу смеяться
Puedo Reír
Могу смеяться
(Rakim y Ken-y)
(Rakim y Ken-y)
No he encontrado la ocasión
Я не находил случая,
Para decirte cuanto te amo
Чтобы сказать тебе, как сильно я люблю тебя.
Solo espero que en esta canción
Только надеюсь, что в этой песне
Descubras que hoy por ti
Ты узнаешь, что сегодня благодаря тебе
Puedo reír y no llorar
Я могу смеяться, а не плакать.
Ya no hay mas lagrimas en mis ojos
Больше нет слез в моих глазах.
Puedo vivir puedo soñar
Я могу жить, я могу мечтать,
Porque a mi lado tu estas (Bis)
Потому что ты рядом со мной. (2 раза)
Fue la magia de tus ojos
Это была магия твоих глаз,
La que me hipnotizo
Которая меня загипнотизировала.
O fue el dulce de tus labios
Или это была сладость твоих губ,
Que a tus brazos me llevo
Которая привела меня в твои объятия.
Y soy feliz, si soy feliz
И я счастлив, да, я счастлив,
Porque te tengo a ti hoy
Потому что ты сегодня со мной.
Puedo decir que conocí
Я могу сказать, что познал
De mi vida el amor
Любовь всей моей жизни.
Puedo reír y no llorar
Я могу смеяться, а не плакать.
Ya no hay mas lagrimas en mis ojos
Больше нет слез в моих глазах.
Puedo vivir puedo soñar
Я могу жить, я могу мечтать,
Porqué a mi lado tu estas (Bis)
Потому что ты рядом со мной. (2 раза)
Yo me encontraba solo y ahora tengo alegría
Я был одинок, а теперь у меня есть радость.
No me importaba nada todo era agonía
Мне ничего не было важно, всё было агонией.
Gracias a que llegaste se alegraron mis días
Благодаря тому, что ты пришла, мои дни стали радостными.
Mi alma no esta vacía
Моя душа не пуста.
Mírame mi sonrisa no para
Посмотри на меня, моя улыбка не останавливается.
Lo que siento se nota en mi cara
То, что я чувствую, видно на моем лице.
Estoy sintiendo una sensación rara
Я испытываю странное чувство,
Que con nada se compara
Которое ни с чем не сравнится.
Será tu mirada tus labios tus ojos
Это твой взгляд, твои губы, твои глаза,
Nose lo que tu tienes que te miro y me sonrojo
Не знаю, что в тебе есть, но я смотрю на тебя и краснею.
Desde que llegaste no siento enojo
С тех пор, как ты появилась, я не чувствую гнева.
Por este amor yo mato y cruzaría el mar rojo
За эту любовь я убью и пересеку Красное море.
Siento que llegaste a mi vida
Я чувствую, что ты пришла в мою жизнь,
Cuando no tenia salida
Когда у меня не было выхода.
Sanaste mis dolores y heridas
Ты исцелила мои боли и раны.
Mi alma no esta vacía
Моя душа не пуста.
Puedo reír y no llorar
Я могу смеяться, а не плакать.
Ya no hay mas lagrimas en mis ojos
Больше нет слез в моих глазах.
Puedo vivir puedo soñar
Я могу жить, я могу мечтать,
Porqué a mi lado tu estas (Bis)
Потому что ты рядом со мной. (2 раза)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.