Paroles et traduction R. Kelly feat. Baby - Girls Go Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Girls Go Crazy
Девчонки Сходят с Ума
There's
alot
of
guys
out
there
blamin'
other
cats
for
takin'
they
woman
Много
парней
винят
других
в
том,
что
те
увели
их
женщин.
Imma
put
it
to
you
like
this,
I
tell
niggaz
Я
скажу
тебе
так,
я
говорю
парням:
"Hey,
don't
bring
your
woman
to
the
club
"Эй,
не
приводи
свою
женщину
в
клуб,
Don't
bring
your
main
squeeze
to
the
club,
you
what
I'm
sayin'?"
не
приводи
свою
главную
цыпочку
в
клуб,
понимаешь?"
Unless
your
game
is
tight
'cuz
if
yo
game
ain't
tight
Если
только
ты
не
мастер
пикапа,
потому
что
если
ты
не
мастер,
And
a
nigga
walk
in
and
his
game
is
tight
а
появится
парень,
который
им
является,
Shit,
you
fuck
around
lose
yo
woman,
you
know
what
I'm
sayin'?
то
ты
можешь
потерять
свою
женщину,
понимаешь?
If
yo
game
ain't
tight
Если
ты
не
ас
в
этом
деле,
Quit
bringin'
yo
woman
to
these
muthafuckin'
clubs
dog
перестань
приводить
свою
женщину
в
эти
чертовы
клубы,
приятель,
And
blamin'
other
niggaz
for
takin'
yo
woman
и
винить
других
парней
в
том,
что
они
увели
твою
женщину.
Ain't
nobody
take
yo
woman
no
way
Никто
не
уводил
твою
женщину.
If
yo
woman
chose
sumbody
else
then
shit
yo
game
ain't
tight
Если
твоя
женщина
выбрала
кого-то
другого,
значит,
ты
просто
не
умеешь
обращаться
с
женщинами.
So
quit
runnin'
around
here
bitchin'
and
tightin'
up
ya
game
Так
что
прекрати
ныть
и
подкачай
свои
навыки.
Yeah,
okay,
okay,
Kells
Stunna,
Ghetto
thriller
Да,
окей,
окей,
Келлс
Станна,
гетто-триллер.
I
smell
ya
boy,
come
on
Kells
Boy
Чувствую
тебя,
парень,
давай,
Келлс.
Pull
up
in
the
whip
and
the
girls
go
crazy
Подъезжаю
на
тачке,
и
девчонки
сходят
с
ума.
Been
to
the
club
and
the
girls
go
crazy
Прихожу
в
клуб,
и
девчонки
сходят
с
ума.
A
sip
of
hypnotic
and
the
girls
go
crazy
Глоток
гипнотика,
и
девчонки
сходят
с
ума.
Put
the
cut
on
and
the
girls
go
crazy
Включаю
музыку,
и
девчонки
сходят
с
ума.
Pull
down
the
pants
down
and
the
girls
go
crazy
Спускаю
штаны,
и
девчонки
сходят
с
ума.
Roll
it
around
and
the
girls
go
crazy
Двигаюсь,
и
девчонки
сходят
с
ума.
A
stroke
of
the
and
the
girls
go
crazy
Одно
прикосновение,
и
девчонки
сходят
с
ума.
All
I
wanna
do
is
make
the
girls
go
crazy
Всё,
что
я
хочу,
— это
чтобы
девчонки
сходили
с
ума.
I
ain't
tryna
brag
but
man
I'm
the
coldest
Не
хочу
хвастаться,
но
я
самый
крутой.
Chics
around
me
catch
chills
'cuz
I'm
frozen
Цыпочки
вокруг
меня
дрожат,
потому
что
я
холодный,
как
лёд.
R
and
B
queen
top
gun
and
I'm
loaded
Король
R&B,
лучший
стрелок,
и
я
заряжен.
Everything
you
here
in
your
jeep
I
wrote
it
Всё,
что
ты
слышишь
в
своём
джипе,
написал
я.
If
it
ain't
good
life
man
I
don't
live
it
Если
это
не
сладкая
жизнь,
то
я
её
не
живу.
If
the
raps
hot
then
baby
musta
did
it
Если
рэп
крутой,
значит,
это
сделал
Бэйби.
Ain't
no
time
fo
playin'
games
yo
Нет
времени
играть
в
игры,
детка.
Gotta
get
this
money
and
cop
the
Range
Rov
Надо
заработать
деньги
и
купить
Range
Rover.
Get
the
new
coupe
put
'em
on
them
24's
Взять
новое
купе,
поставить
на
него
24-дюймовые
диски,
And
get
a
Hummer
V
Impala
with
the
plenty
Hoes
и
купить
Hummer
V
Impala
с
кучей
тёлок.
Now
holla
when
you
see
me
on
ya
block
Крикни,
когда
увидишь
меня
на
своём
районе.
Surround
the
Lex'
when
you
see
me
on
the
block
Обступите
мой
Lexus,
когда
увидите
меня
на
районе.
Ladies
dance
like
a
party
on
yo
block
Девчонки,
танцуйте,
как
будто
вечеринка
на
вашем
районе.
And
we
got
the
whole
industry
on
lock
Мы
держим
всю
индустрию
в
своих
руках.
Man
I
tell
you
this
chic
is
sumthin'
Я
тебе
говорю,
эта
цыпочка
что-то
с
чем-то.
Movin'
azz
like
she
a
snake
or
sumthin'
Двигает
задницей,
как
змея.
Man
ya'll
ain't
even
gotta
pay
me
Вам
даже
не
придётся
мне
платить,
'Cuz
for
free
Imma
drive
her
crazy
потому
что
я
сведу
её
с
ума
бесплатно.
Pull
up
in
the
whip
and
the
girls
go
crazy
Подъезжаю
на
тачке,
и
девчонки
сходят
с
ума.
Been
to
the
club
and
the
girls
go
crazy
Прихожу
в
клуб,
и
девчонки
сходят
с
ума.
A
sip
of
hypnotic
and
the
girls
go
crazy
Глоток
гипнотика,
и
девчонки
сходят
с
ума.
Put
the
cut
on
and
the
girls
go
crazy
Включаю
музыку,
и
девчонки
сходят
с
ума.
Pull
down
the
pants
down
and
the
girls
go
crazy
Спускаю
штаны,
и
девчонки
сходят
с
ума.
Roll
it
around
and
the
girls
go
crazy
Двигаюсь,
и
девчонки
сходят
с
ума.
A
stroke
of
the
and
the
girls
go
crazy
Одно
прикосновение,
и
девчонки
сходят
с
ума.
All
I
wanna
do
is
make
the
girls
go
crazy
Всё,
что
я
хочу,
— это
чтобы
девчонки
сходили
с
ума.
I
ain't
got
nuthin'
but
money
out
the
azz
hole
У
меня
полно
денег.
Big
money
big
stuntin'
how
the
game
go
Большие
деньги,
большие
понты,
вот
как
устроена
игра.
New
Benz,
new
Hummer
with
the
tag
low
Новый
Mercedes,
новый
Hummer
с
низкой
подвеской.
Shake
your
body
get
them
dollars
off
the
dance
flo'
Тряси
своим
телом,
забирай
доллары
с
танцпола.
I'm
in
the
club
and
I'm
puffin'
on
Haze
Я
в
клубе,
курю
травку.
Me
and
Kelly
wit'
a
whole
lotta
ladies
Мы
с
Келли
с
кучей
девчонок.
I
got
cash
that's
a
whole
lotta
gravy?
У
меня
столько
наличных,
что
это
похоже
на
соус.
I'm
on
ya
azz
if
you
ever
try
to
play
me
Я
тебе
устрою,
если
ты
попробуешь
меня
обмануть.
Niggaz
think
they
ballin'
spend
a
hundred
on
a
jeep
Ниггеры
думают,
что
они
крутые,
тратят
сотню
на
джип.
Millionaire
nigga
spent
a
hundred
on
they
teeth
Миллионеры
тратят
сотню
на
зубы.
Turn
back
around
and
spend
a
hundred
on
a
freak
Разворачиваются
и
тратят
сотню
на
шлюху.
Jewel
game
up
spend
a
hundred
on
a
piece
Тратят
сотню
на
украшения.
It's
a
fantasy,
what
they
callin'
yachts
Это
фантастика,
то,
что
они
называют
яхтами.
Big
cribs
Miama,
my
yard
is
blocked
Большие
дома
в
Майами,
мой
двор
заблокирован.
Mean
cash
on
the
floor
it's
all
from
rocks
Куча
наличных
на
полу,
всё
от
продажи
наркотиков.
Ya'll
don't
understand
D
boys
are
hot
Вы
не
понимаете,
наркоторговцы
в
деле.
Pull
up
in
the
whip
and
the
girls
go
crazy
Подъезжаю
на
тачке,
и
девчонки
сходят
с
ума.
Been
to
the
club
and
the
girls
go
crazy
Прихожу
в
клуб,
и
девчонки
сходят
с
ума.
A
sip
of
hypnotic
and
the
girls
go
crazy
Глоток
гипнотика,
и
девчонки
сходят
с
ума.
Put
the
cut
on
and
the
girls
go
crazy
Включаю
музыку,
и
девчонки
сходят
с
ума.
Pull
down
the
pants
down
and
the
girls
go
crazy
Спускаю
штаны,
и
девчонки
сходят
с
ума.
Roll
it
around
and
the
girls
go
crazy
Двигаюсь,
и
девчонки
сходят
с
ума.
A
stroke
of
the
and
the
girls
go
crazy
Одно
прикосновение,
и
девчонки
сходят
с
ума.
All
I
wanna
do
is
make
the
girls
go
crazy
Всё,
что
я
хочу,
— это
чтобы
девчонки
сходили
с
ума.
Yo
baby,
you
don't
the
blue
Kool-Aid
got
a
nigga
tipsy
Эй,
детка,
этот
синий
Kool-Aid
меня
немного
опьянил.
Twins
feelin'
on
me
man
like
they
tryna
frisk
me
Близняшки
лапают
меня,
как
будто
хотят
обыскать.
What
am
I
to
do?
Lay
'em
both
down
and
make
'em
go,
ooh
Что
мне
делать?
Положить
их
обеих
и
заставить
их
стонать?
Bass
pumpin',
spree
wells,
who's
that
rollin'
up?
It's
Kells
Басы
качают,
кто
это
подъезжает?
Это
Келлс.
And
girl
if
you
feel
like
me
И,
девочка,
если
ты
такая
же,
как
я,
You
wanna
have
sex
on
the
1st
day
like
me?
хочешь
заняться
сексом
в
первый
же
день,
как
я?
You
can
climb
in
the
whip,
spend
lots
of
chips
Ты
можешь
сесть
в
тачку,
потратить
кучу
денег,
Hit
the
beach
wanna
skinny
dip
like
me
поехать
на
пляж
искупаться
голышом,
как
я.
Hey
Kel',
they
lovin'
you
and
me
Эй,
Келл,
они
любят
нас
обоих.
Hypnotic
and
E
got
her
grittin'
up
teeth
Гипнотик
и
экстази
заставляют
её
скрипеть
зубами.
Fuck
that
let
a
freak
be
a
freak
К
черту
всё,
пусть
фрики
будут
фриками.
Pop
one
Pop
two
drinkin'
Hennesy
Выпиваем
Hennessy.
Mama
need
some
mens,
got
her
work
cut
out
for
you
Мамочке
нужен
мужчина,
у
неё
для
тебя
есть
работа.
Momma
need
a
Benz,
got
a
roof
cut
out
for
you
Мамочке
нужен
Mercedes,
у
неё
для
тебя
есть
крыша
над
головой.
Kinda
short
up
on
yo
rent,
got
a
whole
new
house
for
you
Не
хватает
на
аренду?
У
меня
для
тебя
целый
дом.
And
don't
worry
what
I
spend,
let
the
freak
come
out
of
you
И
не
волнуйся
о
том,
что
я
трачу,
дай
волю
своей
внутренней
дикарке.
Pull
up
in
the
whip
and
the
girls
go
crazy
Подъезжаю
на
тачке,
и
девчонки
сходят
с
ума.
Been
to
the
club
and
the
girls
go
crazy
Прихожу
в
клуб,
и
девчонки
сходят
с
ума.
A
sip
of
hypnotic
and
the
girls
go
crazy
Глоток
гипнотика,
и
девчонки
сходят
с
ума.
Put
the
cut
on
and
the
girls
go
crazy
Включаю
музыку,
и
девчонки
сходят
с
ума.
Pull
down
the
pants
down
and
the
girls
go
crazy
Спускаю
штаны,
и
девчонки
сходят
с
ума.
Roll
it
around
and
the
girls
go
crazy
Двигаюсь,
и
девчонки
сходят
с
ума.
A
stroke
of
the
and
the
girls
go
crazy
Одно
прикосновение,
и
девчонки
сходят
с
ума.
All
I
wanna
do
is
make
the
girls
go
crazy
Всё,
что
я
хочу,
— это
чтобы
девчонки
сходили
с
ума.
Get
bent
till
the
early
morn
we
gon'
Отрываемся
до
самого
утра.
Get
high
till
the
early
morn
we
gon'
Накуриваемся
до
самого
утра.
26
till
the
early
morn
wit'
a
26-дюймовые
диски
до
самого
утра.
Get
a
hotel
till
the
early
morn
we
gon'
Снимаем
отель
до
самого
утра.
Hit
chics
till
the
early
morn
we
got
Снимаем
цыпочек
до
самого
утра.
Hangovers
in
the
early
morn
Похмелье
утром.
Ride
out
in
the
early
morn
Катаемся
утром.
'Cuz
the
party
don't
stop
till
the
early
morn
Потому
что
вечеринка
не
заканчивается
до
самого
утра.
Kells
Birdman
Келлс
Бёрдман.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryan Williams, Robert S Kelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.