Paroles et traduction R. Kelly feat. Public Announcement - Honey Love
Yeah
come
inside
Да
заходи
Now
turn
the
lights
down
А
теперь
выключи
свет.
Don't
be
scared,
touch
me
Не
бойся,
Прикоснись
ко
мне.
I
know
what
you
want
and
uh
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
и
...
Tonight
is
your
night
Сегодня
твоя
ночь.
For
the
rest
of
your
life
На
всю
оставшуюся
жизнь.
So
just
lay
back
relax
and
listen
Так
что
просто
расслабься
расслабься
и
слушай
There's
something
in
your
eyes
baby
В
твоих
глазах
что
то
есть
детка
It's
telling
me
you
want
me
baby
Это
говорит
мне,
что
ты
хочешь
меня,
детка.
Tonight
is
your
night
Сегодня
твоя
ночь.
See
you
don't
have
to
ask
for
nothin'
Видишь
ли,
тебе
не
нужно
ни
о
чем
просить.
I'll
give
you
everything
you
need
Я
дам
тебе
все,
что
нужно.
So
girl
don't
be
shy
Так
что,
девочка,
не
стесняйся.
Baby,
come
inside
Детка,
заходи
внутрь.
Turn
down
the
lights
Выключи
свет.
Cause'
there
is
something
that
I
want
from
you
Потому
что
есть
кое-что,
чего
я
хочу
от
тебя.
Give
me
that
honey
love
Подари
мне
эту
сладкую
любовь
Give
me
that
honey
love
Подари
мне
эту
сладкую
любовь
(I
gotta
have
your
lovin'
baby)
(Мне
нужна
твоя
любовь,
детка)
Give
me
that
honey
love
Подари
мне
эту
сладкую
любовь.
(Oh
give
me
that
sweet,
sweet
love)
(О,
Подари
мне
эту
сладкую,
сладкую
любовь)
Give
me
that
honey
love
Подари
мне
эту
сладкую
любовь
Let's
go
to
the
mall,
baby
Пойдем
в
торговый
центр,
детка.
I'll
pick
you
up
around
noon,
lady
Я
заеду
за
вами
Около
полудня,
леди.
Don't
you
worry
bout'
a
thing
Не
беспокойся
ни
о
чем.
Cause'
I
got
all
the
answers,
girl
Потому
что
у
меня
есть
все
ответы,
девочка.
To
the
questions
in
your
head
На
вопросы
в
твоей
голове.
And
I'm
gonna
be
right
there
for
you,
baby
И
я
буду
рядом
с
тобой,
детка.
Baby
come
inside
Детка,
заходи.
Ooh
Girl
why
don't
you
Turn
down
that
light
О
девочка
почему
бы
тебе
не
выключить
свет
Cause'
there
is
something
that
I
want
from
you
Потому
что
есть
кое-что,
чего
я
хочу
от
тебя.
Give
me
that
honey
love
Подари
мне
эту
сладкую
любовь
(Hey
give
it
to
me)
(Эй,
дай
мне
это)
Give
that
honey
love
Дай
мне
эту
сладкую
любовь.
(See
I
gotta
have
your
honey
love
baby,
slow)
(Видишь
ли,
я
должен
заполучить
твою
сладкую
любовь,
детка,
медленно)
Give
me
that
honey
love
Подари
мне
эту
сладкую
любовь
(Give
me
that
sweet,
sweet
love
hey)
(Подари
мне
эту
сладкую,
сладкую
любовь,
Эй!)
Give
me
that
honey
love
Подари
мне
эту
сладкую
любовь
Baby
come
inside
Детка,
заходи.
Ooh
turn
down
the
light
О
о
выключи
свет
Cause'
there
is
something
that
I
want
from
you
Потому
что
есть
кое-что,
чего
я
хочу
от
тебя.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О
О
О
О
О
О
о
I
want
it
right
now
hey
Я
хочу
этого
прямо
сейчас
Эй
I,
want
it
right
now
Я
хочу
этого
прямо
сейчас
Give
me
that
honey
love
Подари
мне
эту
сладкую
любовь
Listen
there
ain't
nothin'
I
wouldn't
do
for
you
Послушай,
нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал
для
тебя.
Woo
Woo
Woo
Woo
Ву
Ву
Ву
Ву
Ву
I'm
here
to
satisfy
you
baby
Я
здесь,
чтобы
удовлетворить
тебя,
детка.
And
it's
good
to
know
that
you
are
my
lady
И
приятно
знать,
что
ты
моя
леди.
Oh,
oh
I
gotta
have
your
honey
love
О,
О,
я
должен
заполучить
твою
сладкую
любовь.
Right
now,
Right
now,
Right
now,
Right
now
Прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас,
прямо
сейчас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT S. KELLY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.