Paroles et traduction R. Kelly feat. Snoop Dogg - Double Up (Explicit Version)
Step
up
out
the
club
with
a
dizzy
head
Выходи
из
клуба
с
головокружительной
головой.
I
got
two
chicks
both
got
dizzy
legs
У
меня
две
цыпочки,
у
обоих
голова
кружится.
I'm
bout
to
double
up
Я
собираюсь
удвоить,
You
know
I'm
bout
to
double
up
ты
знаешь,
я
собираюсь
удвоить.
Pop
off
in
that
Phantom
with
the
doors
suicide
Выскочи
в
тот
призрак
с
дверью
самоубийцы.
I
got
a
freak
in
the
front
and
a
freak
in
the
back
У
меня
впереди
фрик,
а
сзади-фрик.
I'm
bout
to
double
up
Я
собираюсь
удвоиться.
And
you
know
I'm
bout
to
double
up
И
ты
знаешь,
что
я
собираюсь
удвоиться.
I
fall
though
the
spot
Я
падаю
на
месте.
Kelz
on
the
prowl
Келз
на
охоте.
I
see
these
honies
and
they
dancing
all
wild
Я
вижу
этих
милашек,
и
они
танцуют
дико.
All
up
on
each
other
windin
real
freaky
Все
друг
на
друге,
ветер,
реально
чумовой.
I'm
plottin
how
I'm
gonna
take
em
home
with
me
Я
замышляю,
как
увезти
их
домой
с
собой.
Maybe
her
cousin
maybe
her
girlfriend
Может,
ее
кузина,
может,
ее
подружка.
I
just
wanna
get
em
both
up
out
of
here
Я
просто
хочу
вытащить
их
обоих
отсюда.
Fast
as
I
can
on
them
dubs
to
the
crib
Быстро,
как
только
смогу,
на
этих
дубинках
в
кроватку.
Start
off
in
my
game
room
Начни
с
моей
игровой
комнаты.
Pop
a
little
bub
Поп
немного
bub.
Then
have
em
dance
for
me
like
they
danced
in
the
club
Тогда
заставь
их
танцевать
для
меня,
как
они
танцевали
в
клубе.
Oooh
they
so
freaky
and
both
of
em
horny
Оооо,
они
такие
чумовые,
и
оба
они
возбуждены.
Shots
of
tequila
puff
some
dro
and
now
they
ready
Рюмки
текилы
затяжки
немного
дро,
и
теперь
они
готовы.
Her
girl
holla
out
we're
best
friends
Ее
девушка
кричит,
что
мы
лучшие
друзья.
And
then
I
holla
out
ya'll
look
like
twins
А
потом
я
кричу:
"ты
будешь
выглядеть
как
близнецы".
Ain't
no
competition
ya'll
a
couple
of
tens
Нет
никакой
конкуренции,
я
буду
пару
десятков.
And
then
they
say
Kelz
tell
us
whatcha
wanna
do
А
потом
говорят,
что
Келз
говорит
нам,
что
ты
хочешь
сделать.
Well
I'm
about
to
double
up
with
you
and
you
Что
ж,
я
собираюсь
удвоить
наши
отношения.
Step
up
out
the
club
with
a
dizzy
head
Выходи
из
клуба
с
головокружительной
головой.
I
got
two
chicks
both
got
dizzy
legs
У
меня
две
цыпочки,
у
обоих
голова
кружится.
I'm
bout
to
double
up
(One
on
each
arm)
Я
собираюсь
удвоить
(по
одному
на
каждой
руке)
You
know
I'm
bout
to
double
up
(I
keep
one
on
each
arm)
Ты
знаешь,
я
собираюсь
удвоить
(я
держу
по
одной
на
каждой
руке)
Pop
off
in
that
Phantom
with
the
doors
suicide
Выскочи
в
тот
призрак
с
дверью
самоубийцы.
I
got
a
freak
in
the
front
and
a
freak
in
the
back
У
меня
впереди
фрик,
а
сзади-фрик.
I'm
bout
to
double
up
(One
on
each
arm)
Я
собираюсь
удвоить
(по
одному
на
каждой
руке)
And
you
know
I'm
bout
to
double
up
(I
keep
one
on
each
arm)
И
ты
знаешь,
что
я
собираюсь
удвоить
(я
держу
по
одной
на
каждой
руке).
Pimpin
don't
stop
when
I
walk
up
in
the
club
Пимпин,
не
останавливайся,
когда
я
захожу
в
клуб.
See
a
girl
with
a
girl
and
try
and
get
a
group
hug
Посмотри
на
девушку
с
девушкой
и
попробуй
обнять
ее.
Get
em'
to
the
hotel
Отвези
их
в
отель.
Get
some
group
love
Получи
немного
групповой
любви.
Her
(her)
me
man
I
just
can't
get
enough
Ее
(ее)
мне,
Чувак,
я
просто
не
могу
насытиться.
All
up
in
my
tub
Все
в
моей
ванной.
Steady
poppin
bub
Устоичивый
Буб
поппин.
Who
is
she
to
you
and
she
replied
"First
cuz"
Кто
она
для
тебя,
и
она
ответила:"первый
потому
что"
Man
I
could
tell
they
so
naughty,
naughty
Чувак,
я
мог
бы
сказать,
что
они
такие
непослушные,
непослушные.
The
way
they
took
me
down
like
a
forty,
forty
То,
как
они
забрали
меня,
словно
сорок,
сорок.
One
in
the
bed
and
one
in
the
chair
Один
в
постели,
другой
в
кресле.
One
massage
my
toes
while
one
braid
my
hair
Один
массаж
моих
пальцев,
в
то
время
как
один
заплетает
мои
волосы.
In
the
private
spot
like
two
of
these
playas
В
уединенном
месте,
как
две
из
этих
игр.
In
the
car
lot
like
two
of
these
playas
В
машине
много,
как
две
из
этих
игр.
Hatas
saying
damn
how
he
doin
this
playa
Hatas
говорит,
Черт
возьми,
как
он
делает
это
в
Плайя.
Doublin
up
for
me
is
like
routine
playa
Дублин
для
меня-как
обычный
Плайя.
I'm
a
go
getta
Я
иду
вперед!
Mix
em
up
like
I'm
a
deala
Смешай
их,
как
будто
я
деала.
Man
three's
company
bitch
call
me
jack
trippa
Чувак,
сука
из
компании
трех,
Зови
меня
Джек
Триппа.
Step
up
out
the
club
with
a
dizzy
head
Выходи
из
клуба
с
головокружительной
головой.
I
got
two
chicks
both
got
dizzy
legs
У
меня
две
цыпочки,
у
обоих
голова
кружится.
I'm
bout
to
double
up
(One
on
each
arm)
Я
собираюсь
удвоить
(по
одному
на
каждой
руке)
You
know
I'm
bout
to
double
up
(I
keep
one
on
each
arm)
Ты
знаешь,
я
собираюсь
удвоить
(я
держу
по
одной
на
каждой
руке)
Pop
off
in
that
Phantom
with
the
doors
suicide
Выскочи
в
тот
призрак
с
дверью
самоубийцы.
I
got
a
freak
in
the
front
and
a
freak
in
the
back
У
меня
впереди
фрик,
а
сзади-фрик.
I'm
bout
to
double
up
(One
on
each
arm)
Я
собираюсь
удвоить
(по
одному
на
каждой
руке)
And
you
know
I'm
bout
to
double
up
(I
keep
one
on
each
arm)
И
ты
знаешь,
что
я
собираюсь
удвоить
(я
держу
по
одной
на
каждой
руке).
I'm
back
up
in
the
VIP
Я
вернулся
в
VIP.
In
a
cloud
of
smoke
В
облаке
дыма
...
Be
poundin
surrounded
by
all
my
folks
Быть
в
окружении
всех
моих
предков.
Give
me
another
shot
Дай
мне
еще
один
шанс.
Damn
the
music
loud
Черт
возьми,
музыка
громкая!
I'm
bout
to
mix
it
up
and
blend
in
in
the
crowd
Я
собираюсь
смешать
это
и
раствориться
в
толпе.
Grip
slip
slide
by
the
dance
floor
Скольжение
по
танцполу.
Baby
grab
me
by
my
hand
say
she
wanna
dance
OH!
(oh!)
Детка,
возьми
меня
за
руку,
скажи,
что
она
хочет
танцевать,
о!
(о!)
Is
that
ya
girlfriend
peepin
me
out?
Это
твоя
подружка
подсматривает
за
мной?
Sho
nuff
it
must
be
cuz
now
she
freakin
me
out
Шо
нуфф,
должно
быть,
это
потому,
что
теперь
она
сводит
меня
с
ума.
She
get
behind
a
nigga
Она
отстает
от
ниггера.
Grindin
on
a
nigga
Гриндин
на
ниггера.
Touchin
on
me
Прикоснись
ко
мне.
Whisperin
in
my
ears
Шепот
в
ушах.
Damn
it
sound
lovely
Черт
возьми,
это
звучит
прекрасно.
I'm
infatuated
Я
в
ярости.
We
evacuated
Мы
эвакуировались.
Now
we
at
the
crib
it's
Теперь
мы
в
хате,
это
Two
for
the
money
that's
the
life
I
live
Двое
за
деньги,
это
жизнь,
которой
я
живу.
Kiss
me,
kiss
her,
now
kiss
each
other
Поцелуй
меня,
поцелуй
ее,
а
теперь
поцелуй
друг
друга.
It's
a
trip
the
way
ya'll
make
these
chicks
twist
each
other
Это
путешествие,
как
ты
заставишь
этих
цыпочек
крутить
друг
друга.
Take
your
shirt
off
Сними
рубашку.
Now
ima
take
hers
off
too
Теперь
ИМА,
сними
ее
тоже.
It's
double
or
nuttin
baby
that's
how
tha
boss
do
Это
двойной
или
nuttin
baby,
вот
как
это
делает
босс.
Step
up
out
the
club
with
a
dizzy
head
Выходи
из
клуба
с
головокружительной
головой.
I
got
two
chicks
both
got
dizzy
legs
У
меня
две
цыпочки,
у
обоих
голова
кружится.
I'm
bout
to
double
up
(One
on
each
arm)
Я
собираюсь
удвоить
(по
одному
на
каждой
руке)
You
know
I'm
bout
to
double
up
(I
keep
one
on
each
arm)
Ты
знаешь,
я
собираюсь
удвоить
(я
держу
по
одной
на
каждой
руке)
Pop
off
in
that
Phantom
with
the
doors
suicide
Выскочи
в
тот
призрак
с
дверью
самоубийцы.
I
got
a
freak
in
the
front
and
a
freak
in
the
back
У
меня
впереди
фрик,
а
сзади-фрик.
I'm
bout
to
double
up
(One
on
each
arm)
Я
собираюсь
удвоить
(по
одному
на
каждой
руке)
And
you
know
I'm
bout
to
double
up
(I
keep
one
on
each
arm)
И
ты
знаешь,
что
я
собираюсь
удвоить
(я
держу
по
одной
на
каждой
руке).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Brockman, Charlene Keys, Nisan Stewart, Calvin Broadus, Robert Kelly, Charlene L Keys, Kenneth Bereal, Charles Bereal, Kevin Cates
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.