R. Kelly - 3-Way Phone Call - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R. Kelly - 3-Way Phone Call




Hello
Привет!
Hey little brother
Эй, братишка!
Hey sis how you doing?
Эй, сестренка, как дела?
Fine, what's going on with you?
Ладно, что с тобой происходит?
Oh nothing much
О, ничего особенного.
Got your message from earlier this afternoon
Получил твое сообщение сегодня днем.
And something just didn't sound right
И что-то прозвучало неправильно.
And so I'm calling you back to check on you
И я перезваниваю тебе, чтобы проверить, как ты.
How you holding up?
Как ты держишься?
Oh everything is fine
О, все в порядке.
You know I don't believe you
Ты знаешь, я не верю тебе.
Whatcha saying? You think I'm lying?
Что ты говоришь? ты думаешь, я лгу?
I'm not saying it, but I know you
Я не говорю этого, но я знаю тебя.
How you know me?
Откуда ты меня знаешь?
Cause you're my brother
Потому что ты мой брат,
And therefore I can tell
и поэтому я могу сказать ...
When something is troubling you
Когда тебя что-то тревожит.
Ok Ok, I give you that
Хорошо, Хорошо, я даю тебе это.
Nothing's wrong, I take that back
Все в порядке, я беру свои слова обратно.
There is something on my mind
У меня в голове что-то есть.
But sis, I don't want to waste your time
Но, сестренка, я не хочу тратить твое время впустую.
But I done told you time and time again
Но я говорил тебе снова и снова.
Whatever you're going through
Через что бы ты ни прошел.
You can come and talk to me
Ты можешь прийти и поговорить со мной.
And I will say a prayer with you
И я помолюсь с тобой.
But I done prayed and prayed night and day
Но я молился и молился день и ночь.
I still can't seem to find my way
Кажется, я все еще не могу найти свой путь.
Rob that ain't nothing but the devil telling you
Ограбить-это не что иное, как дьявол, говорящий тебе,
That you're washed up and you're through
что ты вымыта и закончила.
But sister's here to let you know
Но сестра здесь, чтобы дать тебе знать.
Boy you're gonna make it through
Парень, ты справишься.
Sister, do you really believe that I can rise again
Сестра, Ты правда веришь, что я могу воскреснуть?
Yes, and not only that, Rob, God will forgive you for your sins
Да, и не только это, Роб, Бог простит тебя за твои грехи.
Can you tell me what to do?
Ты можешь сказать мне, что делать?
Well first you gotta believe the truth
Что ж, сначала ты должен поверить в правду.
Sometimes it's hard to believe in Him
Иногда трудно поверить в него.
That's okay because he believes in you
Все в порядке, потому что он верит в тебя.
The winds, the rain
Ветер, дождь ...
The storm
Буря ...
The weapons that are formed against us (I will survive)
Оружие, которое формируется против нас выживу).
The trying times
Трудные времена.
The sleepless nights
Бессонные ночи ...
Just know that faith is with us (and I believe yeah)
Просто знай, что Вера с нами я верю, да).
Through all of the hills
Через все холмы.
And valleys roamed
И долины бродили.
That we must come to (woah)
К чему мы должны прийти?
Walk side by side
Иду бок о бок.
Follow the light
Следуй за светом.
And we'll make it through (We'll make it through yeah)
И мы справимся (мы справимся, да)
So, so what you're saying is believe a little more?
Значит, ты говоришь, что веришь немного больше?
Yes, cause faith is the key that will opens up the door
Да, ведь вера-это ключ, который откроет дверь.
What you're saying to me, it's hard to receive
То, что ты говоришь мне, трудно принять.
Especially when trouble follows me
Особенно, когда неприятности преследуют меня.
When we're keeping it real
Когда мы держим все по-настоящему.
Robert sometimes
Роберт иногда ...
Trouble can follow where you lead
Неприятности могут последовать за тобой.
Yes sister, I know sometimes, but I...
Да, сестра, я знаю иногда, но я...
Just wait, let me make a phone call
Просто подожди, дай мне позвонить.
To who?
Кому?
A prayer buddy of mine
Мой друг-молитвенник.
She can help you tear down your walls
Она может помочь тебе разрушить твои стены.
I don't want nobody in my business
Я не хочу никого в своем деле.
She's a friend
Она-друг.
And besides you need this
И кроме того, тебе это нужно.
You know how church folk can be
Ты знаешь, каким может быть церковный народ.
Boy I'm your sister, trust in me
Парень, я твоя сестра, Поверь в меня.
Mmm
МММ ...
Now hold on
Держись!
Maybe she's gone...
Может, она ушла...
No
Нет.
Maybe we ought to just try...
Может, нам стоит попробовать...
Hello
Привет!
Shh shh, hello, is Kim there?
ТСС-ТСС, привет, Ким здесь?
Yes, I think she's around here somewhere
Да, думаю, она где-то здесь.
Hold on
Держись!
Now you just let me do the talking
Теперь ты просто позволишь мне говорить.
Mmm hmm
Ммм, ммм ...
Hello?
Алло?
Hey girl, how you doing?
Эй, девочка, как дела?
Hey Kelly
Эй, Келли!
My little brother's on the line and needed advice from you
Мой младший брат на линии, и мне нужен был совет от тебя.
Ooh what can I do for you?
О, что я могу сделать для тебя?
Hello?
Алло?
Go ahead Rob, she's talking to you
Давай, Роб, она разговаривает с тобой.
Oh, well, I know you must be very busy
О, Что ж, я знаю, ты, должно быть, очень занята.
So I'm not going to mess around, nah
Так что я не собираюсь валять дурака, нет.
Just telling my sister how my life is upside down
Просто рассказываю сестре, как моя жизнь перевернута с ног на голову.
And I don't know whether I'm going left or right half the time
И я не знаю, пойду ли я налево или направо в половине случаев.
Sometimes think I'm gonna lose my mind, you feel me?
Иногда думаешь, что я сойду с ума, ты чувствуешь меня?
Mmm hmm... similar to what I used to go through
Ммм, ммм ... похоже на то, через что я когда-то прошел.
Really?
Правда?
Yes, and sometimes I still do
Да, и иногда я все еще это делаю.
Yeah?
Да?
See it doesn't matter who you are
Пойми, не важно,
Or where you're from
кто ты и откуда.
If you struggle, God will use you
Если ты будешь бороться, Бог будет использовать тебя.
Amen sister, what you're saying is so true
Аминь, сестра, то, что ты говоришь-правда.
Rob are you there?
Роб, ты там?
Yes, I'm just listening to the both of you
Да, я просто слушаю вас обоих.
It's so easy to say, but not so easy to do
Это так легко сказать, но не так просто сделать.
Yes but if you stand the truth
Да, но если ты выдержишь правду ...
It will free you
Это освободит тебя.
Oh
О,
Just stand strong
Просто будь сильным.
Stand strong
Будь сильным!
With your head held high
С высоко поднятой головой.
With your head held high
С высоко поднятой головой.
Said it wont be long
Сказал, что это ненадолго.
In time he will provide
Со временем он обеспечит ...
Will he?
Будет ли он?
Yes he will
Да, он будет.
You just stay in the race
Ты просто остаешься в гонке,
Just stay in the race
просто остаешься в гонке
And keep on running
И продолжаешь бежать.
And down to the end
И до самого конца.
Cause your day is coming
Потому что твой день приближается.
The winds, the rain
Ветер, дождь ...
The storm
Буря ...
The weapons that are formed against us
Оружие, которое формируется против нас.
The trying times
Трудные времена.
The sleepless nights
Бессонные ночи ...
Just know that faith is with us
Просто знай, что Вера с нами.
Through all of the hills
Через все холмы.
And valleys roamed
И долины бродили.
That we must come to
Мы должны прийти к этому.
Walk side by side
Иду бок о бок.
Follow the light
Следуй за светом.
And we'll make it through
И мы справимся с этим.
He'll give you peace
Он подарит тебе покой.
In the midst of your storm
Посреди твоей бури.
Sometimes I feel like it's too late for me
Иногда мне кажется, что уже слишком поздно.
But he'll never leave you
Но он никогда не покинет тебя.
No way
Ни за что.
You just gotta hang on
Тебе просто нужно держаться.
Hang on
Держись!
Robert say a prayer, keep your head
Роберт, помолись, не теряй голову.
God will do just what he said
Бог сделает то, что он сказал.
Finally I think I get it
Наконец-то, кажется, я понял это.
Yes, that's it
Да, вот и все.
That's the spirit
Это дух.
The winds, the rain
Ветер, дождь ...
The storm
Буря ...
The weapons that are formed against us
Оружие, которое формируется против нас.
The trying times
Трудные времена.
The sleepless nights
Бессонные ночи ...
Just know that faith is with us
Просто знай, что Вера с нами.
Through all of the hills
Через все холмы.
And valleys roamed
И долины бродили.
That we must come to
Мы должны прийти к этому.
Walk side by side
Иду бок о бок.
Follow the light
Следуй за светом.
And we'll make it through
И мы справимся с этим.
The winds, the rain
Ветер, дождь ...
The storm
Буря ...
The weapons that are formed against us
Оружие, которое формируется против нас.
The trying times
Трудные времена.
The sleepless nights
Бессонные ночи ...
Just know that faith is with us
Просто знай, что Вера с нами.
Through all of the hills
Через все холмы.
And valleys roamed
И долины бродили.
That we must come to
Мы должны прийти к этому.
Walk side by side
Иду бок о бок.
Follow the light
Следуй за светом.
And we'll make it through
И мы справимся с этим.
The winds, the rain
Ветер, дождь ...
The storm
Буря ...
The weapons that are formed against us
Оружие, которое формируется против нас.
The trying times
Трудные времена.
The sleepless nights
Бессонные ночи ...
Just know that faith is with us
Просто знай, что Вера с нами.





Writer(s): R. Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.