Paroles et traduction R. Kelly - Christmas Lovin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christmas Lovin'
Рождественская любовь
The
phone
stopped
ringing
Телефон
перестал
звонить,
And
the
door
stopped
knocking
И
в
дверь
перестали
стучать.
Said
there's
no
noise-making
Никакого
шума,
Everybody's
gone
shopping
Все
ушли
по
магазинам.
That
leaves
you
and
me
Остались
только
ты
и
я,
Finally
some
privacy
Наконец-то
уединение.
What
about
some
Christmas
lovin'
baby?
Как
насчет
рождественской
любви,
малышка?
Wahat
about
some
Christmas
lovin'
baby?
Как
насчет
рождественской
любви,
малышка?
Said
it's
just
you
and
me
baby
Только
ты
и
я,
детка,
Good
lovin'
by
the
Christmas
tree
Хорошая
любовь
у
рождественской
елки.
Now
listen
baby
Послушай,
малышка,
I
don't
have
to
have
a
box
of
presents
given
to
me
Мне
не
нужна
коробка
с
подарками.
See
all
those
gifts
and
things
are
fine
but
that
ain't
what
I
need
Все
эти
подарки
и
вещи
хороши,
но
это
не
то,
что
мне
нужно.
What
about
some
Christmas
lovin'
baby?
Как
насчет
рождественской
любви,
малышка?
What
about
some
Christmas
lovin'
baby?
Как
насчет
рождественской
любви,
малышка?
It's
just
you
and
me
baby
Только
ты
и
я,
детка,
Sweet
lovin'
by
the
Christmas
tree
Сладкая
любовь
у
рождественской
елки.
I
took
off
early
from
work
Я
рано
ушел
с
работы
And
I
turned
all
friends
away
И
отказался
от
всех
друзей.
Said
I've
got
nowhere
to
be
Мне
больше
некуда
идти,
Just
you
and
me
baby
for
the
rest
of
the
day
Только
ты
и
я,
малышка,
до
конца
дня.
I'm
staring
at
the
mistletoe
Я
смотрю
на
омелу,
Come
on
in
and
close
the
door
Заходи
и
закрой
дверь.
What
about
some
Christmas
lovin'
baby?
Как
насчет
рождественской
любви,
малышка?
What
about
some
Christmas
lovin'
baby?
Как
насчет
рождественской
любви,
малышка?
Said
it's
just
you
and
me
baby
Только
ты
и
я,
детка,
Good
lovin'
by
the
Christmas
tree
Хорошая
любовь
у
рождественской
елки.
Said
I
need
to
you
to
listen
girl
Послушай
меня,
девочка,
I
don't
have
to
have
a
box
of
presents
given
to
me
Мне
не
нужна
коробка
с
подарками.
Well,
see
all
those
gifts
and
things
are
fine
but
that
ain't
what
I
need
Все
эти
подарки
и
вещи
хороши,
но
это
не
то,
что
мне
нужно.
What
about
some
Christmas
lovin'
baby?
Как
насчет
рождественской
любви,
малышка?
What
about
some
Christmas
lovin'
baby?
Как
насчет
рождественской
любви,
малышка?
It's
just
you
and
me
baby
Только
ты
и
я,
детка,
Sweet
lovin'
by
the
Christmas
tree
Сладкая
любовь
у
рождественской
елки.
I'm
talking
about
some
good,
good
lovin'
baby
Я
говорю
о
хорошей,
хорошей
любви,
малышка,
Talking
about
sweet
lovin'
baby
Говорю
о
сладкой
любви,
малышка,
Talking
about
making
some
Christmas
love,
love,
love,
love
Говорю
о
рождественской
любви,
любви,
любви,
любви.
See
I
don't
want
no
presents
baby
Мне
не
нужны
подарки,
малышка,
All
I
want
is
you
baby
Все,
что
мне
нужно,
это
ты,
малышка,
By
the
Christmas
tree
У
рождественской
елки,
By
the
Christmas
tree
У
рождественской
елки,
By
the
Christmas
tree
У
рождественской
елки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT S. KELLY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.