R. Kelly - Christmas Lovin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R. Kelly - Christmas Lovin'




Christmas Lovin'
Рождественская любовь
The phone stopped ringing
Телефон перестал звонить,
And the door stopped knocking
И в дверь перестали стучать.
Said there's no noise-making
Никакого шума,
Everybody's gone shopping
Все ушли по магазинам.
That leaves you and me
Остались только ты и я,
Finally some privacy
Наконец-то уединение.
What about some Christmas lovin' baby?
Как насчет рождественской любви, малышка?
Wahat about some Christmas lovin' baby?
Как насчет рождественской любви, малышка?
Said it's just you and me baby
Только ты и я, детка,
Good lovin' by the Christmas tree
Хорошая любовь у рождественской елки.
Now listen baby
Послушай, малышка,
I don't have to have a box of presents given to me
Мне не нужна коробка с подарками.
See all those gifts and things are fine but that ain't what I need
Все эти подарки и вещи хороши, но это не то, что мне нужно.
What about some Christmas lovin' baby?
Как насчет рождественской любви, малышка?
What about some Christmas lovin' baby?
Как насчет рождественской любви, малышка?
It's just you and me baby
Только ты и я, детка,
Sweet lovin' by the Christmas tree
Сладкая любовь у рождественской елки.
I took off early from work
Я рано ушел с работы
And I turned all friends away
И отказался от всех друзей.
Said I've got nowhere to be
Мне больше некуда идти,
Just you and me baby for the rest of the day
Только ты и я, малышка, до конца дня.
I'm staring at the mistletoe
Я смотрю на омелу,
Come on in and close the door
Заходи и закрой дверь.
What about some Christmas lovin' baby?
Как насчет рождественской любви, малышка?
What about some Christmas lovin' baby?
Как насчет рождественской любви, малышка?
Said it's just you and me baby
Только ты и я, детка,
Good lovin' by the Christmas tree
Хорошая любовь у рождественской елки.
Said I need to you to listen girl
Послушай меня, девочка,
I don't have to have a box of presents given to me
Мне не нужна коробка с подарками.
Naw baby
Нет, малышка,
Well, see all those gifts and things are fine but that ain't what I need
Все эти подарки и вещи хороши, но это не то, что мне нужно.
What about some Christmas lovin' baby?
Как насчет рождественской любви, малышка?
What about some Christmas lovin' baby?
Как насчет рождественской любви, малышка?
It's just you and me baby
Только ты и я, детка,
Sweet lovin' by the Christmas tree
Сладкая любовь у рождественской елки.
I'm talking about some good, good lovin' baby
Я говорю о хорошей, хорошей любви, малышка,
Talking about sweet lovin' baby
Говорю о сладкой любви, малышка,
Talking about making some Christmas love, love, love, love
Говорю о рождественской любви, любви, любви, любви.
See I don't want no presents baby
Мне не нужны подарки, малышка,
All I want is you baby
Все, что мне нужно, это ты, малышка,
By the Christmas tree
У рождественской елки,
By the Christmas tree
У рождественской елки,
By the Christmas tree
У рождественской елки.





Writer(s): ROBERT S. KELLY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.