R. Kelly - Christmas Lovin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R. Kelly - Christmas Lovin'




The phone stopped ringing
Телефон перестал звонить.
And the door stopped knocking
И дверь перестала стучать.
Said there's no noise-making
Сказал, что никакого шума.
Everybody's gone shopping
Все ходили по магазинам,
That leaves you and me
что оставляют нас с тобой.
Finally some privacy
Наконец-то, немного уединения.
What about some Christmas lovin' baby?
Как насчет Рождественской любви?
Wahat about some Christmas lovin' baby?
Что насчет Рождественской любви?
Said it's just you and me baby
Сказал, что это только ты и я, детка.
Good lovin' by the Christmas tree
Хорошая любовь у рождественской елки.
Now listen baby
Теперь послушай, детка.
I don't have to have a box of presents given to me
Мне не нужно, чтобы мне подарили коробку с подарками.
See all those gifts and things are fine but that ain't what I need
Видишь ли, все эти подарки и вещи прекрасны, но это не то, что мне нужно.
What about some Christmas lovin' baby?
Как насчет Рождественской любви?
What about some Christmas lovin' baby?
Как насчет Рождественской любви?
It's just you and me baby
Это только ты и я, детка.
Sweet lovin' by the Christmas tree
Сладкая любовь у рождественской елки.
I took off early from work
Я рано ушла с работы.
And I turned all friends away
И я отвернулся от всех друзей.
Said I've got nowhere to be
Сказал, что мне некуда идти.
Just you and me baby for the rest of the day
Только ты и я, детка, до конца дня.
I'm staring at the mistletoe
Я смотрю на омелу.
Come on in and close the door
Заходи и закрой дверь.
What about some Christmas lovin' baby?
Как насчет Рождественской любви?
What about some Christmas lovin' baby?
Как насчет Рождественской любви?
Said it's just you and me baby
Сказал, что это только ты и я, детка.
Good lovin' by the Christmas tree
Хорошая любовь у рождественской елки.
Said I need to you to listen girl
Сказал, что мне нужно, чтобы ты выслушала меня, девочка.
I don't have to have a box of presents given to me
Мне не нужно, чтобы мне подарили коробку с подарками.
Naw baby
Нет, детка.
Well, see all those gifts and things are fine but that ain't what I need
Что ж, посмотри, все эти подарки и вещи прекрасны, но это не то, что мне нужно.
What about some Christmas lovin' baby?
Как насчет Рождественской любви?
What about some Christmas lovin' baby?
Как насчет Рождественской любви?
It's just you and me baby
Это только ты и я, детка.
Sweet lovin' by the Christmas tree
Сладкая любовь у рождественской елки.
I'm talking about some good, good lovin' baby
Я говорю о хорошей, хорошей любви, детка,
Talking about sweet lovin' baby
говорю о сладкой любви, детка,
Talking about making some Christmas love, love, love, love
говорю о том, чтобы заняться Рождественской любовью, любовью, любовью, любовью.
See I don't want no presents baby
Видишь ли, я не хочу никаких подарков, детка.
All I want is you baby
Все, чего я хочу-это ты, детка.
By the Christmas tree
У рождественской елки.
By the Christmas tree
У рождественской елки.
By the Christmas tree
У рождественской елки.





Writer(s): ROBERT S. KELLY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.