Paroles et traduction R. Kelly - Forever
Baby
I
have
something
that
I
want
to
ask
you
Baby
so
sit
back
and
listen
Малыш,
у
меня
есть
кое-что,
о
чем
я
хочу
спросить
тебя,
малыш,
так
что
расслабься
и
послушай.
Hey
beloved
we
are
here,
to
joy
each
other
hand
and
hand,
Эй,
возлюбленные,
мы
здесь,
чтобы
радовать
друг
друга
рукой
и
рукой.
No
more
playing
house
no,
cause
I
want
to
make
it
real
do
you
understand,
Больше
никаких
игр
в
дом,
нет,
потому
что
я
хочу
сделать
это
реальностью,
понимаешь
ли
ты,
To
have
and
to
hold
(ummm
umm)
Иметь
и
держать
(ммм,
ммм)
Until
death
do
us
part
Пока
смерть
не
разлучит
нас.
No
one
no
one
could
ever
Никто,
никто
никогда
не
сможет.
Interrupt
the
beats
of
our
heart
Прервать
биение
нашего
сердца.
Cause
this
is
gonna
last
Потому
что
это
будет
длиться
долго.
Forever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
Навсегда,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков.
Now
there
is
no
one
here
to
speak
out
and
interrupt
this
ceromony
Теперь
здесь
некому
высказаться
и
прервать
эту
серомонию.
Ah
baby
yeah
(baby
just
say)
all
you
got
to
do
is
say
you
love
me,
Ах,
детка,
да
(детка,
просто
скажи)
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
сказать,
что
ты
любишь
меня,
Say
that
you
love
me
Сказать,
что
ты
любишь
меня.
And
we
will
walk
and
we
will
walk
down
the
aisle
watching
our
people
smile,
Мы
пойдем
и
пойдем
к
алтарю,
наблюдая
за
улыбкой
наших
людей.
Flowers
are
everywhere,
Цветы
повсюду.
Nothing
else
can
compare,
Ничто
другое
не
сравнится.
Girl
you
got
the
kind
of
love
that
makes
a
man
like
me
want
to
settle
down
Девочка,
у
тебя
есть
такая
любовь,
которая
заставляет
такого
мужчину,
как
я,
хотеть
успокоиться.
A
picket
fence
and
a
house
yeah
Заборчик
и
дом,
да.
Forever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
Навсегда,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков.
Girl
I'm
down
on
my
knees
what's
its
gonna
be,
Девочка,
я
стою
на
коленях,
что
будет
дальше?
What's
its
gonna
be,
Что
будет
дальше?
What's
it's
gonna
be,
(talk
to
me)
what's
it's
gonna
be,
Что
это
будет,
(поговори
со
мной)
что
это
будет?
What's
it's
gonna
be,
Что
будет,
What's
gonna
be
(2
words
yeah)
Что
будет
(2
слова,
да)
What's
it's
gonna
be
what's
gonna
be,
Что
будет,
что
будет,
что
будет?
Baby
you
and
me,
baby
you
and
me,
baby
you
and
me,
baby
you
and
me
oh
oh
oh
ohohohohohoh
oh
oh
Детка,
ты
и
я,
детка,
ты
и
я,
детка,
ты
и
я,
детка,
ты
и
я,
о,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
Forever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever
Навсегда,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков.
Fever
baby,
you
and
me,
I
will
Лихорадка,
детка,
ты
и
я,
я
буду.
Be
your
man
you
will
be
my
lady,
Будь
твоим
мужчиной,
ты
будешь
моей
леди.
We'll
walk
hand
and
hand
side
by
side,
Мы
будем
идти
рука
об
руку,
рука
об
руку,
I
will
be
the
perfect
groom
you're
the
perfect
bride
would
you
just
think
about
it
baby,
я
буду
идеальным
женихом,
ты-идеальная
невеста,
подумай
об
этом,
детка.
Think
about
it
baby,
Подумай
об
этом,
детка,
You
and
me
will
be
together
girl
rain,
sleet,
snow
no
matter
what
the
weather
Мы
с
тобой
будем
вместе,
девочка,
дождь,
снег,
снег,
неважно,
какая
погода.
Just
think
about
it
baby,
Просто
подумай
об
этом,
детка.
Think
about
it
girl
Подумай
об
этом,
девочка.
We'll
be
making
love
for
eternity
raise
a
family
girl
I'll
on
my
knees,
Мы
будем
заниматься
любовью
целую
вечность,
вырастим
семейную
девочку,
я
встану
на
колени.
Say
marry
me,
(Marry
me)
Скажи:
"выходи
за
меня!"
(выходи
за
меня!)
Marry
me(cause
I
love
u
baby
marry
me),
Выходи
за
меня(потому
что
я
люблю
тебя,детка,
выходи
за
меня).
Marry
me
(there's
no
other
baby)
Выходи
за
меня
замуж
(другого
ребенка
нет).
Marry
me,
(for
u
baby)
Женись
на
мне,
(для
тебя,
детка)
Marry
me
(said
a
picket
fence),
Выйди
за
меня
замуж
(сказал
о
заборе).
Marry
me,(a
dog
and
a
house)
Выходи
за
меня
замуж,
(собака
и
дом)
Marry
me
(about
12
kids)
Выйди
за
меня
замуж
(около
12
детей)
U
cooking
me
brakfast
in
the
morning
and
I'm
taking
the
garbage
out
Ты
готовишь
меня
по
утрам,
и
я
выношу
мусор.
Marry
me,
marry
me,
marry
me,
marry
me,
marry
me,
marry
me,
marry
me,
marry
me,
marry
me,
marry
me,
marry
me,
marry
me,
marry
me
Выходи
за
меня,
выходи
за
меня,
выходи
за
меня,
выходи
за
меня,
выходи
за
меня,
выходи
за
меня,
выходи
за
меня,
выходи
за
меня,
выходи
за
меня,
выходи
за
меня,
выходи
за
меня,
выходи
за
меня,
выходи
за
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R.kelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.