Paroles et traduction R. Kelly - I Can't Sleep Baby (If I) (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can't Sleep Baby (If I) (remix)
Я не могу спать, детка (Если я) (ремикс)
Baby
I'm
sorry
Детка,
прости
меня.
Can't
you
find
a
way
to
somehow
forgive
me
Не
могла
бы
ты
найти
способ
как-нибудь
простить
меня?
I
never
meant
to
touch
you
Я
никогда
не
хотел
прикасаться
к
тебе.
Somebody
take
my
hand
off
Кто-нибудь,
уберите
мою
руку.
Cause
I
never
meant
to
hit
you,
babe
Потому
что
я
никогда
не
хотел
ударить
тебя,
детка.
I
know
I
don't
deserve
another
chance
Я
знаю,
что
не
заслуживаю
еще
одного
шанса.
But
I
had
to
say
it
anyway
Но
я
все
равно
должен
был
это
сказать.
I
can't
sleep
Я
не
могу
спать.
I
can't
think
Я
не
могу
думать.
I
can't
eat
Я
не
могу
есть.
And
I
won't
breathe
again
И
я
не
буду
дышать
снова.
Breathe
again
Дышать
снова.
Breathe
again
Дышать
снова.
It
was
such
a
silly
move
I
made
Это
был
такой
глупый
поступок
с
моей
стороны.
On
the
only
one
who
truly
loves
me
По
отношению
к
единственной,
кто
действительно
любит
меня.
Took
advantage
of
the
love
you
gave
Воспользовался
любовью,
которую
ты
дала.
And
turned
around
the
truth
И
исказил
правду.
Now
look
at
me
Теперь
посмотри
на
меня.
I
can't
sleep
Я
не
могу
спать.
I
can't
think
Я
не
могу
думать.
I
can't
eat
Я
не
могу
есть.
And
I
can't
breathe
again
И
я
не
могу
дышать
снова.
Breathe
again
Дышать
снова.
Breathe
again
Дышать
снова.
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Now
I'm
the
n*gga
that
you
read
about
Теперь
я
тот
негодяй,
о
котором
ты
читаешь.
Every
freakin'
night
it
seems
Кажется,
каждую
чертову
ночь.
Sometimes
I
can't
believe
my
ears
Иногда
я
не
могу
поверить
своим
ушам.
And
what
they
say
about
me
И
тому,
что
они
говорят
обо
мне.
Who
gives
a
f***
about
what
the
think
Кому
какое
дело,
что
они
думают,
Is
what
my
OG
used
to
say
Говорил
мой
старый
друг.
You
just
keep
on
doing
your
own
thing
boy
Просто
продолжай
делать
свое
дело,
парень,
And
sing
your
praises
up
that
way
И
пой
свои
хвалы.
And
you'll
sleep
И
ты
будешь
спать.
And
you'll
think
И
ты
будешь
думать.
And
you'll
eat
И
ты
будешь
есть.
Won't
be
weak
Не
будешь
слабым.
And
you
will
breathe
again
И
ты
будешь
дышать
снова.
Breathe
again
Дышать
снова.
Breathe
again
Дышать
снова.
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на
You
will
breathe
again
Ты
будешь
дышать
снова.
Breathe
again
Дышать
снова.
Breathe
again
Дышать
снова.
Breathe
again
Дышать
снова.
You
will
breathe
again
Ты
будешь
дышать
снова.
Breathe
again
Дышать
снова.
Breathe
again
Дышать
снова.
Breathe
again
Дышать
снова.
You'll
breathe
again
Ты
будешь
дышать
снова.
Breathe
again
Дышать
снова.
Breathe
again
Дышать
снова.
Breathe
again
Дышать
снова.
You'll
breathe
Ты
будешь
дышать.
You'll
sleep
Ты
будешь
спать.
You'll
think
Ты
будешь
думать.
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert S. Kelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.