Paroles et traduction R. Kelly - It's Your Birthday
Girl
I
bet
you
thought
I
had
went
and
forgot
Девочка,
держу
пари,
ты
думала,
что
я
ушел
и
забыл.
It's
a
special
day
Это
особенный
день.
Tonight
Сегодня
ночью
...
Your
gift
will
be
something
you
will
remember
Твой
дар
будет
тем,
что
ты
будешь
помнить.
For
the
rest
of
your
days
До
конца
твоих
дней
...
(So
get
ready
and
I'll
take
you
out)
and
show
you
some
love
(Так
что
приготовься,
и
я
заберу
тебя)
и
покажу
тебе
немного
любви.
(Show
you
what
partying
is
all
about)
once
we
hit
the
club
(Покажу
тебе,
что
такое
вечеринки)
как
только
мы
попадем
в
клуб.
(It's
your
birthday)
so
let's
party
and
have
some
fun
(Это
твой
день
рождения)
так
давайте
веселиться
и
веселиться!
(It's
your
birthday)
we'll
dance
til
the
morning
comes
yeah
(Это
твой
день
рождения)
мы
будем
танцевать
до
самого
утра,
да.
(Happy
birthday)
girl
let's
step
the
night
away
(С
Днем
рождения)
девочка,
давай
отойдем
на
ночь.
(Happy
birthday)
and
we're
gonna
celebrate,
yeah
(С
Днем
рождения)
и
мы
будем
праздновать,
да!
Do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
do...
Ду-ду-ду-ду
- ду-ду-ду-ду-ду-ду...
Oh
we'll
be
laughing
and
singing
and
grooving
on
the
way
О,
мы
будем
смеяться,
петь
и
стонать
по
пути.
With
smiles
upon
our
face
С
улыбками
на
лице.
Nothing
but
VIP
Ничего,
кроме
VIP.
Darling
for
you
and
me
Дорогая
для
нас
с
тобой.
And
there's
so
many
dancing
feet
И
так
много
танцующих
ног.
Dancing
in
harmony
Танцы
в
гармонии.
(So
get
ready
and
I'll
take
you
out)
and
show
you
some
love
(Так
что
приготовься,
и
я
заберу
тебя)
и
покажу
тебе
немного
любви.
(Show
you
what
partying
is
all
about)
once
we
hit
the
club,
yeah
(Покажу
тебе,
что
такое
вечеринки)
как
только
мы
попадем
в
клуб,
да.
(It's
your
birthday)
so
let's
party
and
have
some
fun
(Это
твой
день
рождения)
так
давайте
веселиться
и
веселиться!
(It's
your
birthday)
and
we'll
dance
til
the
morning
comes
yeah
(Это
твой
день
рождения)
и
мы
будем
танцевать
до
самого
утра,
да.
(Happy
birthday)
let's
step
the
night
away
(С
Днем
рождения)
давай
отойдем
на
ночь.
(Happy
birthday)
we're
gonna
celebrate,
yeah
(С
Днем
рождения)
мы
будем
праздновать,
да!
Do
do
do
do
do
do
do
do
do
do...
Ду-ду-ду-ду
- ду-ду-ду-ду-ду...
Go
Drea,
it's
your
birthday!
Иди,
Дри,
сегодня
твой
день
рождения!
Go
Joanne,
it's
your
birthday!
Иди,
Джоан,
сегодня
твой
день
рождения!
Go
Jaya,
it's
your
birthday!
Иди,
Джайя,
сегодня
твой
день
рождения!
Go
Channél,
it's
your
birthday!
Иди,
Ченнел,
сегодня
твой
день
рождения!
Go
Angie,
it's
your
birthday!
Иди,
Энджи,
сегодня
твой
день
рождения!
Go
Julie,
it's
your
birthday!
Иди,
Джули,
сегодня
твой
день
рождения!
Go
Ebony,
it's
your
birthday!
Иди,
негр,
сегодня
твой
день
рождения!
Go
Teshonda
it's
your
birthday!
Иди,
Тешонда,
сегодня
твой
день
рождения!
Go
Kim,
it's
your
birthday!
Иди,
Ким,
сегодня
твой
день
рождения!
Go
Lisa,
it's
your
birthday!
Иди,
Лиза,
сегодня
твой
день
рождения!
Go
Devine,
it's
your
birthday!
Иди,
черт
возьми,
сегодня
твой
день
рождения!
Go
Simone,
it's
your
birthday!
Иди,
Симона,
сегодня
твой
день
рождения!
Go
Vernice,
it's
your
birthday!
Вернис,
сегодня
твой
день
рождения!
Go
Gina,
it's
your
birthday!
Иди,
Джина,
сегодня
твой
день
рождения!
Go
Kat,
it's
your
birthday!
Давай,
Кэт,
сегодня
твой
день
рождения!
Go
Carmen,
it's
your
birthday!
Вперед,
Кармен,
сегодня
твой
день
рождения!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Kelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.