R. Kelly - Kickin' It With Your Girlfriend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R. Kelly - Kickin' It With Your Girlfriend




I've been kickin' it with your girlfriend, oh what am I gonna do?
Я трахалась с твоей девушкой, о, что мне делать?
'Cause God knows that I really didn't mean to hurt you
Потому что Бог знает, что я не хотел причинять тебе боль.
I know it's bogus, but I felt that you should know the truth
Я знаю, это фальшивка, но я чувствовал, что ты должна знать правду.
I fell in love with her the moment that we were introduced
Я влюбился в нее в тот момент, когда мы познакомились.
And I just feel that it's time for this little secret to end
И я просто чувствую, что пришло время покончить с этим маленьким секретом.
Baby, I've been kickin' it with your girlfriend
Детка, я трахалась с твоей девушкой.
Go ahead and slap me again, 'cause I can understand how you feel
Давай, шлепни меня снова, потому что я понимаю, что ты чувствуешь.
When a man takes you for granted and he don't keep it real
Когда мужчина воспринимает тебя как должное и не делает этого по-настоящему.
I should've been a man and told you a long time ago
Я должен был быть мужчиной и сказать тебе это давным-давно.
Instead of stunnin' I should have broke it down and let you know
Вместо того, чтобы оглушать, я должен был сломать его и дать тебе знать.
Girl my fault for that, don't know what's on my mind
Девочка, я виновата в этом, не знаю, что у меня на уме.
And I blame myself for wastin' your time
И я виню себя за то, что тратил твое время.
Believe, I really did try to keep that girl away from me
Поверь, я действительно пытался держать эту девушку подальше от себя.
But her body language kept on temptin' and teasin' me
Но ее язык тела продолжал соблазнять и дразнить меня.
And plus she knew what she was doin' when she did it anyway
К тому же, она знала, что делала, когда делала это.
I knew what she was doin' too and that made it okay
Я тоже знал, что она делает, и это все исправило.
Truth is that we don't even regret it
Правда в том, что мы даже не сожалеем об этом.
About the closet I will be the first to say it
О шкафу я буду первым, кто скажет это.
I've been kickin' it with your girlfriend, oh what am I gonna do?
Я трахалась с твоей девушкой, о, что мне делать?
'Cause God knows that I really didn't mean to hurt you
Потому что Бог знает, что я не хотел причинять тебе боль.
I know it's bogus, but I felt that you should know the truth
Я знаю, это фальшивка, но я чувствовал, что ты должна знать правду.
I fell in love with her the moment that we were introduced
Я влюбился в нее в тот момент, когда мы познакомились.
And I just feel that it's time for this little secret to end
И я просто чувствую, что пришло время покончить с этим маленьким секретом.
Baby, I've been kickin' it with your girlfriend
Детка, я трахалась с твоей девушкой.
Now I apologize for me and her and everything that went down
Теперь я извиняюсь за себя, за нее и за все, что произошло.
These are the reasons why some girls don't bring they friends around
Вот почему некоторые девушки не приводят своих друзей.
I just didn't know how to tell you that I was feelin' her
Я просто не знал, как сказать тебе, что чувствую ее.
And how we get away sometimes and make love
И как мы иногда уходим и занимаемся любовью?
I never wanted to mislead you, lead you
Я никогда не хотел вводить тебя в заблуждение, вести тебя.
At first I just wanted to please you
Сначала я просто хотел угодить тебе.
I know it's hard for you to be able to trust again
Я знаю, тебе трудно снова доверять.
Because I came between you and your best friend
Потому что я встал между тобой и твоим лучшим другом.
I did not ask for this
Я не просил об этом.
It just happened outta no where since the day we kissed
Это случилось не там, где мы целовались.
And the truth is that we don't even regret it
И правда в том, что мы даже не сожалеем об этом.
About the closet, I will be the first to say it
О шкафу я буду первым, кто скажет это.
I've been kickin' it with your girlfriend, oh what am I gonna do?
Я трахалась с твоей девушкой, о, что мне делать?
'Cause God knows that I really didn't mean to hurt you
Потому что Бог знает, что я не хотел причинять тебе боль.
I know it's bogus, but I felt that you should know the truth
Я знаю, это фальшивка, но я чувствовал, что ты должна знать правду.
I fell in love with her the moment that we were introduced
Я влюбился в нее в тот момент, когда мы познакомились.
And I just feel that it's time for this little secret to end
И я просто чувствую, что пришло время покончить с этим маленьким секретом.
Baby, I've been kickin' it with your girlfriend
Детка, я трахалась с твоей девушкой.
I'm sorry again, never meant to hurt you
Прости снова, я не хотел причинить тебе боль.
I'm sorry again but girl I love her
Мне снова жаль, но девочка, я люблю ее.
I'm sorry again, I never meant to make you cry, no
Прости снова, я никогда не хотел, чтобы ты плакала, нет.
The first one out the closet
Первый вышел из шкафа.
I've been kickin' it with your girlfriend, oh what am I gonna do?
Я трахалась с твоей девушкой, о, что мне делать?
'Cause God knows that I really didn't mean to hurt you
Потому что Бог знает, что я не хотел причинять тебе боль.
I know it's bogus, but I felt that you should know the truth
Я знаю, это фальшивка, но я чувствовал, что ты должна знать правду.
I fell in love with her the moment that we were introduced
Я влюбился в нее в тот момент, когда мы познакомились.
And I just feel that it's time for this little secret to end
И я просто чувствую, что пришло время покончить с этим маленьким секретом.
Baby, I've been kickin' it with your girlfriend
Детка, я трахалась с твоей девушкой.
I've been kickin' it with your girlfriend, oh what am I gonna do?
Я трахалась с твоей девушкой, о, что мне делать?
'Cause God knows that I really didn't mean to hurt you
Потому что Бог знает, что я не хотел причинять тебе боль.
I know it's bogus, but I felt that you should know the truth
Я знаю, это фальшивка, но я чувствовал, что ты должна знать правду.
I fell in love with her the moment that we were introduced
Я влюбился в нее в тот момент, когда мы познакомились.
And I just feel
И я просто чувствую ...





Writer(s): Robert S. Kelly


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.