Paroles et traduction R. Kelly - Leap of Faith
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
is
strength
deep
inside
me
that
I
never
knew
I
had
Во
мне
глубоко
внутри
есть
сила,
о
которой
я
и
не
подозревал.
There's
a
fire
within
burnin'
bright
Внутри
горит
яркий
огонь.
There
is
a
love
inside
of
me
that
I
never
thought
I'd
feel
Во
мне
есть
любовь,
которую
я
никогда
не
думал,
что
почувствую,
Until
the
day
you
came
into
my
life,
yeah
Пока
ты
не
вошла
в
мою
жизнь.
And
it
was
you
that
were
there
when
no
one
else
was
И
это
ты
была
рядом,
когда
никого
больше
не
было.
And
you
show
me
a
love
unknown,
ooh
И
ты
показала
мне
неведомую
любовь.
You
kept
the
fire
burnin'
Ты
поддерживала
огонь.
You
kept
hope
alive
Ты
сохраняла
надежду.
And
when
my
soul
was
fallin'
И
когда
моя
душа
падала,
You
helped
me
to
survive
Ты
помогла
мне
выжить.
And
you
led
the
way
И
ты
указала
путь,
Encouraged
me
to
take
that
leap
of
faith
Вдохновила
меня
сделать
этот
прыжок
веры.
There's
a
dream
that
I
dream,
I
never
knew
it
would
come
true
Есть
мечта,
о
которой
я
мечтал,
я
никогда
не
думал,
что
она
сбудется.
There's
a
place
I
never
thought
that
I
would
be
(Ooh)
Есть
место,
где
я
никогда
не
думал,
что
окажусь.
There
is
a
chance
(There's
a
chance)
that
I
took
Есть
шанс
(Есть
шанс),
который
я
использовал,
(That
I
took)
that
I
never
thought
I'd
take
(Который
я
использовал)
который
я
никогда
не
думал,
что
использую,
Until
you
came
and
helped
me
to
believe,
oh...
oh...
Пока
ты
не
пришла
и
не
помогла
мне
поверить.
You
were
there
when
no
one
else
was
Ты
была
рядом,
когда
никого
больше
не
было.
And
you
showed
me
a
love
unknown
И
ты
показала
мне
неведомую
любовь.
You
kept
the
fire
burnin'
Ты
поддерживала
огонь.
And
you
kept
hope
alive
И
ты
сохраняла
надежду.
And
when
my
soul
was
fallin'
И
когда
моя
душа
падала,
You
helped
me
to
survive
Ты
помогла
мне
выжить.
And
you
led
the
way
И
ты
указала
путь,
Encouraged
me
to
take
that
leap
of
faith
(Of
faith,
of
Вдохновила
меня
сделать
этот
прыжок
веры
(веры,
Faith,
of
faith,
of
faith,
ooh)
веры,
веры,
веры).
Leap
of
faith
Прыжок
веры.
Oh...
oh...
oh...
oh...
О...
You
showed
me
just
how
Ты
показала
мне,
как
{How
to
believe
in
me}
In
me,
oh...
{Как
поверить
в
себя}
В
себя.
You
moved
that
tree
and
tore
that
forest
there
for
me
Ты
сдвинула
то
дерево
и
вырвала
тот
лес
для
меня.
You
kept
the
fire
burnin'
(You
kept
it
burnin')
Ты
поддерживала
огонь
(Ты
поддерживала
его).
You
kept
hope
alive
(You
kept
hope
alive)
Ты
сохраняла
надежду
(Ты
сохраняла
надежду).
And
when
my
soul
was
fallin'
(My
soul
was
fallin')
И
когда
моя
душа
падала
(Моя
душа
падала),
You
helped
me
to
survive
(Yeah,
you
helped
me
to
survive)
Ты
помогла
мне
выжить
(Да,
ты
помогла
мне
выжить).
You
led
the
way
Ты
указала
путь,
Encouraged
me
to
take
that
leap
of
faith,
yeah
Вдохновила
меня
сделать
этот
прыжок
веры.
You
kept
the
fire
burnin'
(Woo)
Ты
поддерживала
огонь.
You
kept
hope
alive
(You
kept
the
hope
alive,
yeah)
Ты
сохраняла
надежду
(Ты
сохраняла
надежду).
And
when
my
soul
was
fallin'
(My
soul
was
fallin')
И
когда
моя
душа
падала
(Моя
душа
падала),
You
helped
me
to
survive
(But
you
helped
me
to
Ты
помогла
мне
выжить
(Но
ты
помогла
мне
You
led
the
way
Ты
указала
путь,
Encouraging
me
to
take
Вдохновляя
меня
сделать
The
fire
{Everybody},
hope
{All
my
life}
Огонь
{Все},
надежду
{Всю
мою
жизнь}
My
soul
{Someone's
callin'}
with
you
{I'll
survive}
Мою
душу
{Кто-то
зовет}
с
тобой
{Я
выживу}
You
led
{Go
away},
encouraged
me
{To
take}
Ты
вела
{Уходи},
вдохновляла
меня
{Сделать}
That
leap
of
faith
and
make
it
over
Этот
прыжок
веры
и
преодолеть
его.
Now
I
owe
my
thanks
to
you,
ho...
oh...
Теперь
я
в
долгу
перед
тобой.
You
kept
the
fire
burnin'
(Woo,
hey)
Ты
поддерживала
огонь.
You
kept
hope
alive
(You
kept
hope
alive)
Ты
сохраняла
надежду
(Ты
сохраняла
надежду).
When
my
soul
was
fallin'
(When
my
soul
was
fallin')
Когда
моя
душа
падала
(Когда
моя
душа
падала),
You
helped
me
to
survive
(Ooh...
you
helped
me
to
survive)
Ты
помогла
мне
выжить
(Ты
помогла
мне
выжить).
Oh...
yes,
you
did
О...
да,
ты
помогла.
Pushing
me
to
take
that
leap
of
faith
Подталкивая
меня
сделать
этот
прыжок
веры.
You
kept
the
fire
burnin'
Ты
поддерживала
огонь.
You
kept
hope
alive
Ты
сохраняла
надежду.
And
when
my
soul
was
fallin'
И
когда
моя
душа
падала,
You
helped
me
to
survive
Ты
помогла
мне
выжить.
Oh...
oh...
oh...
oh...
О...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Kelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.