Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same Girl (Explicit)
Та же девчонка (Explicit)
What
up
Kels
Здорово,
Келс.
Wanna
introduce
you
to
this
girl,
think
I
really
love
this
girl
Хочу
познакомить
тебя
с
одной
девчонкой,
кажется,
я
реально
влюбился.
Man
she
so
fine
Чувак,
она
такая
классная.
Straight
up
dawg?
Серьезно,
бро?
She
stand
about
54
coke
cola
red
bone
Рост
где-то
метр
шестьдесят,
рыженькая,
фигуристая.
She
drives
a
black
Durango
license
plate
say
Angel
tattoo
on
her
ankle
Водит
черный
Durango,
номер
«Ангел»,
татуировка
на
лодыжке.
Plus
shes
making
pay
so
she
got
a
crib
on
Peachtree
right
on
17th
street
Плюс,
она
хорошо
зарабатывает,
так
что
у
нее
хата
на
Пичтри,
прямо
на
17-й
улице.
And
I
call
her
TT
И
я
зову
ее
ТиТи.
Wait
a
minute
hold
on
dawg
do
she
got
a
kid?
Погоди,
постой,
бро,
у
нее
есть
ребенок?
...
she
love
some
waffle
house?
...она
любит
вафельницу?
Do
she
got
a
beauty
mark
on
her
left
side
of
her
mouth?
У
нее
есть
родинка
на
левой
стороне
рта?
Went
to
Georgia
Tech?
Училась
в
Технологическом
Джорджии?
Works
for
TBS?
Работает
на
TBS?
Man,
I
cant
believe
this
chick
damn
mm
Чувак,
не
могу
поверить…
Черт…
ммм…
Tell
me
whats
wrong
dawg,
what
the
hell
you
damning
about
Скажи,
что
не
так,
бро,
что
ты,
черт
возьми,
мямлишь?
I′m
your
homie
so
just
say
what's
on
your
mind
Я
твой
кореш,
так
что
просто
скажи,
что
у
тебя
на
уме.
Man
I
didn′t
know
that
you
were
talking
about
her
Чувак,
я
не
знал,
что
ты
говоришь
о
ней.
So
man
you're
telling
me
you
know
her?
Так
ты
говоришь,
что
знаешь
ее?
I
know
her
like
a
pastor
knows
word
to
word
Знаю
ее,
как
пастор
знает
слово
в
слово.
We
messing
with
the
same
girl
same
girl
same
girl
Мы
встречаемся
с
одной
и
той
же
девчонкой,
одной
и
той
же,
одной
и
той
же.
How
could
the
love
of
my
life,
and
my
potential
wife
be
the
Как
может
любовь
всей
моей
жизни,
моя
потенциальная
жена
быть
Same
girl,
same
girl,
same
girl
Одной
и
той
же,
одной
и
той
же,
одной
и
той
же.
Man
I
cant
believe
that
weve
been
messing
with
the
Чувак,
не
могу
поверить,
что
мы
встречались
с
Same
girl,
same
girl,
same
girl
Одной
и
той
же,
одной
и
той
же,
одной
и
той
же.
Thought
she
someone
that
I
can
trust
Думал,
что
она
та,
кому
я
могу
доверять.
But
shes
been
doubling
up
with
us
Но
она
крутила
с
нами
обоими.
U
K,
man
weve
been
messing
with
the
same
girl
Аш
Кей,
чувак,
мы
встречались
с
одной
и
той
же
девчонкой.
See
I
met
her
at
this
party
in
Atlanta
Я
познакомился
с
ней
на
вечеринке
в
Атланте.
Well
I
met
her
in
this
party
in
Chicago
А
я
познакомился
с
ней
на
вечеринке
в
Чикаго.
She
came
right
up
to
me
given
me
a
conversation
Она
подошла
прямо
ко
мне
и
завязала
разговор.
I
said
do
you
got
a
man
she
sad
no,
with
no
hesitation
Я
спросил,
есть
ли
у
нее
парень,
она
сказала
«нет»
без
колебаний.
Well
it
must
be
a
music
thing
'cause
she
said
the
same
to
me
Должно
быть,
это
из-за
музыки,
потому
что
она
сказала
мне
то
же
самое.
At
a
party
all
in
my
face,
when
Im
laughin
and
buyin
her
drinks
На
вечеринке,
прямо
в
лицо,
когда
я
смеялся
и
покупал
ей
напитки.
And
she
whispered
in
my
ear,
said
can
you
take
me
home?
И
она
прошептала
мне
на
ухо:
«Можешь
отвезти
меня
домой?»
Man
she
was
in
the
chi.
singin
that
same
tune
Чувак,
она
пела
ту
же
песню
в
Чикаго.
And
I
thought
it
was
true
confession
when
she
said
И
я
подумал,
что
это
было
истинное
признание,
когда
она
сказала:
Man
I
thought
her
body
was
calling
when
she
said
Чувак,
я
подумал,
что
ее
тело
зовет
меня,
когда
она
сказала:
Look
I
even
got
some
pictures
on
my
phone
Смотри,
у
меня
даже
есть
несколько
фотографий
в
телефоне.
Look
at
there
how
she′s
wit′
some
boys
shorts
on
Смотри,
как
она
там
в
каких-то
шортах.
We
messing
with
the
same
girl
same
girl
same
girl
Мы
встречаемся
с
одной
и
той
же
девчонкой,
одной
и
той
же,
одной
и
той
же.
Shes
the
apple
of
my
eye,
and
my
potential
wife
be
the
Она
— зеница
ока
моего,
моя
потенциальная
жена
—
Same
girl,
same
girl,
same
girl
Одна
и
та
же,
одна
и
та
же,
одна
и
та
же.
Man
I
cant
believe
that
weve
been
messing
around
with
the
same
damn
girl
Чувак,
не
могу
поверить,
что
мы
встречались
с
одной
и
той
же
девчонкой.
Same
girl,
same
girl,
same
girl
Одна
и
та
же,
одна
и
та
же,
одна
и
та
же.
Thought
she
someone
that
I
can
trust
Думал,
что
она
та,
кому
я
могу
доверять.
But
shes
been
doubling
up
with
both
of
us
Но
она
водила
за
нос
нас
обоих.
U
K,
man
weve
been
messing
with
the
same
girl
Аш
Кей,
чувак,
мы
встречались
с
одной
и
той
же
девчонкой.
She
said
she
got
me
on
ringtone
Она
сказала,
что
у
нее
я
на
рингтоне.
Are
you
talking
about
the
pink
phone
Ты
говоришь
о
розовом
телефоне?
Mm-mm
the
blue
one
Ммм,
о
синем.
Man
she
told
me
that
one
was
turned
off
Чувак,
она
сказала
мне,
что
тот
выключен.
Its
obvious
that
she
been
playing
us
playing
us
Очевидно,
что
она
играла
с
нами,
играла
с
нами.
And
constantly
shes
been
lyin
to
us
lyin
to
us
И
постоянно
врала
нам,
врала
нам.
Dont
like
the
way
that
shes
been
goin
'bout
it
goin
′bout
it
Мне
не
нравится,
как
она
себя
ведет,
как
она
себя
ведет.
Kels
what
do
you
think
we
should
do
about
it
do
about
it
Келс,
что,
по-твоему,
нам
следует
сделать,
сделать?
Well
call
her
up
at
her
home,
she
wont
know
that
I'm
on
the
phone
Позвоним
ей
домой,
она
не
узнает,
что
я
на
проводе.
Yeah
man
thats
the
plan
Да,
чувак,
это
план.
Homie
we
about
to
bust
this
chick
Кореш,
мы
собираемся
разоблачить
эту
цыпочку.
Man
just
ask
her
to
met
up
with
you
and
I′m
gonna
show
up
too
Чувак,
просто
попроси
ее
встретиться
с
тобой,
и
я
тоже
появлюсь.
And
then
she
wouldnt
know
what
to
do
И
тогда
она
не
будет
знать,
что
делать.
Well
be
standing
there
singing
Мы
будем
стоять
там
и
петь:
Same
girl
same
girl
same
girl
Одна
и
та
же,
одна
и
та
же,
одна
и
та
же.
Shes
was
the
apple
of
my
eye,
and
your
potential
wife
the
Она
была
зеницей
ока
моего,
а
твоя
потенциальная
жена
—
Same
girl,
same
girl,
same
girl
Одна
и
та
же,
одна
и
та
же,
одна
и
та
же.
I
cant
believe
that
weve
been
messing
with
the
same
girl
Не
могу
поверить,
что
мы
встречались
с
одной
и
той
же.
Same
girl,
same
girl,
same
girl
Одна
и
та
же,
одна
и
та
же,
одна
и
та
же.
She
gonna
be
lookin'
so
stupid
when
see
us
together
Она
будет
выглядеть
такой
глупой,
когда
увидит
нас
вместе.
U
K,
man
weve
been
messing
with
the
same
girl
Аш
Кей,
чувак,
мы
встречались
с
одной
и
той
же
девчонкой.
See
she
was
taken
flights
going
back
and
forth
Видишь,
она
летала
туда-сюда.
I
would
pick
her
up
at
Antoines
Я
забирал
ее
у
Антуана.
Man
I
really
cant
believe
the
Чувак,
я
правда
не
могу
поверить,
что
это
Same
girl,
same
girl,
same
girl
Одна
и
та
же,
одна
и
та
же,
одна
и
та
же.
Hey.
The
same
girl
same
girl
same
girl
Эй.
Одна
и
та
же,
одна
и
та
же,
одна
и
та
же.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jackson Ronnie, Kelly Robert S, Smith James Rayshawn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.