Paroles et traduction R. Kelly - Suicide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
the
easiest
thing
in
the
world
Говорят,
самое
легкое
в
мире
Is
to
love
you
Это
любить
тебя
And
the
hardest
thing
in
the
world
А
самое
трудное
в
мире
Is
to
lose
you
Это
потерять
тебя
Said
I
tried
and
tried
again
to
keep
you
Говорю,
я
пытался
и
пытался
удержать
тебя
But
it
just
ain't
no
use
Но
это
просто
бесполезно
I'm
baffled
'cause
of
what
went
down
Я
в
замешательстве
из-за
того,
что
произошло
See
I
got
your
letter,
so
you're
leaving
town
Видишь,
я
получил
твое
письмо,
значит,
ты
уезжаешь
из
города
Just
take
one
minute
to
think
about
Просто
удели
минуту,
чтобы
подумать
о
Baby,
lets
back
track
on
what
happened
in
this
house
Детка,
давай
вернемся
к
тому,
что
случилось
в
этом
доме
Now,
I
remember
clearly
it
was
a
Saturday
Теперь
я
четко
помню,
это
была
суббота
I
came
walkin'
in
four
o'clock
in
the
morning
in
Я
пришел
в
четыре
часа
утра
I
thought
you
were
sleepin'
Я
думал,
ты
спишь
One
eye
opened
you
turned
and
said
to
me,
"Where
the
hell
you
been?"
Открыв
один
глаз,
ты
повернулась
и
спросила
меня:
"Где,
черт
возьми,
ты
был?"
Then
I
turned
it
around
and
hollered
with
some
friends
drinkin'
Тогда
я
выкрутился
и
накричал,
что
был
с
друзьями,
выпивал
And
now
I'm
sittin'
here
all
alone
А
теперь
я
сижу
здесь
совсем
один
Wishing
you
were
here
to
house
this
home
Желая,
чтобы
ты
была
здесь,
чтобы
согреть
этот
дом
Said
the
easiest
thing
in
the
world
Говорят,
самое
легкое
в
мире
Is
to
love
you
Это
любить
тебя
But
the
hardest
thing
in
the
world
Но
самое
трудное
в
мире
Is
to
lose
you
Это
потерять
тебя
Now
I'm
sittin'
here
sippin'
on
things
that
I'm
not
suppose
to
Теперь
я
сижу
здесь,
потягивая
то,
что
мне
не
следует
Sittin'
right
here
and
that
ain't
cool
Сижу
прямо
здесь,
и
это
не
круто
I've
got
to
get
over,
losing
you
Я
должен
пережить
твою
потерю
Shattered,
I
can't
believe
you're
gone
Разбит,
не
могу
поверить,
что
ты
ушла
I'm
left
in
the
middle
of
these
four
walls
Я
остался
один
посреди
этих
четырех
стен
Lying
helpless
'bout
to
lose
my
mind
Лежу
беспомощный,
вот-вот
сойду
с
ума
Baby,
I
can't
fathom
life
without
you
by
my
side
Детка,
я
не
могу
представить
жизнь
без
тебя
рядом
Now
every
night
before
I
go
to
sleep
Теперь
каждую
ночь
перед
сном
I
pray
to
heaven
for
a
better
me
Я
молюсь
небесам,
чтобы
я
стал
лучше
Night
time
I'm
thinkin'
and
days
I'm
up
dreamin'
Ночью
я
думаю,
а
днем
мечтаю
You
were
at
work,
I
was
at
play
Ты
была
на
работе,
я
развлекался
A
nigga
wanted
you
and
plus
his
cake
Один
парень
хотел
тебя
и
еще
свой
кусок
пирога
I
know,
I
ain't
got
no
right
to
say
Я
знаю,
я
не
имею
права
говорить
But
I
need
you
to
head
on
back
this
way
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
вернулась
обратно
Because
I'm
sittin'
here
all
alone
Потому
что
я
сижу
здесь
совсем
один
Wishing
you
were
here
to
house
this
home
Желая,
чтобы
ты
была
здесь,
чтобы
согреть
этот
дом
Said
the
easiest
thing
in
the
world
Говорят,
самое
легкое
в
мире
Is
to
love
you
and
I
love
you,
baby
Это
любить
тебя,
и
я
люблю
тебя,
детка
And
the
hardest
thing
in
the
world
А
самое
трудное
в
мире
Is
to
lose
you,
can't
afford
to
lose
you
Это
потерять
тебя,
я
не
могу
позволить
себе
потерять
тебя
Now
I'm
sittin'
here
sippin'
on
things
that
I'm
not
suppose
to
Теперь
я
сижу
здесь,
потягивая
то,
что
мне
не
следует
Sittin'
right
here
and
woman
you
know
Сижу
прямо
здесь,
и
женщина,
ты
знаешь
That
ain't
cool,
I've
got
to
get
over
Это
не
круто,
я
должен
пережить
это
Baby,
can't
we
just
moan
for
love
like
we
used
to
Детка,
разве
мы
не
можем
просто
стонать
от
любви,
как
раньше?
Said
the
easiest
thing
in
the
world
Говорят,
самое
легкое
в
мире
Is
to
love
you
Это
любить
тебя
But
the
hardest
thing
in
the
world,
yea
Но
самое
трудное
в
мире,
да
Is
to
lose
you
Это
потерять
тебя
So,
I'm
sittin'
here
sippin'
on
things
that
I'm
not
suppose
to
Итак,
я
сижу
здесь,
потягивая
то,
что
мне
не
следует
Contemplating,
you
know
that
ain't
cool
Размышляю,
ты
знаешь,
это
не
круто
But
I
just
can't
seem
to
get
over
Но
я
просто
не
могу
пережить
это
See,
sometimes
we
men
Видишь,
иногда
мы,
мужчины
We
can
dish
it
out
Мы
можем
выдать
But
sometimes
we,
men
Но
иногда
мы,
мужчины
We
can't
take
it,
it,
hey
Мы
не
можем
принять
это,
эй
So,
I'm
gonna
get
up
out
this
chair
Так
что
я
встану
с
этого
стула
And
catch
me
a
train
and
get
where
you
are
Сяду
на
поезд
и
доберусь
туда,
где
ты
Hey
because
I
love
you,
babe
Эй,
потому
что
я
люблю
тебя,
детка
And
I
need
you
right
here
by
my
side
И
ты
мне
нужна
прямо
здесь,
рядом
со
мной
Ghetto
woman,
come
on
home
to
me
Женщина
из
гетто,
возвращайся
домой
ко
мне
I'm
dyin'
sorry,
and
I
can't
seem
to
break
free
Я
умираю
от
сожаления,
и
я
не
могу
освободиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R. Kelly
Album
R.
date de sortie
29-09-1998
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.