Paroles et traduction R-Mean feat. Offset, Scott Storch & Db Bantino - TBS (feat. DB Bantino)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TBS (feat. DB Bantino)
TBS (feat. DB Bantino)
Something
like
this
Что-то
типа
того
Say
you
got
hitters
your
shooters
don't
miss
Говоришь,
у
тебя
есть
кореша,
твои
стрелки
не
промахиваются
Say
you
got
but
you
saving
that
Говоришь,
у
тебя
есть,
но
ты
это
копишь
You
wanna
show
off
your
wrist
Ты
хочешь
похвастаться
своими
часами
Rollie
I
hear
that
tick
Ролекс,
я
слышу,
как
он
тикает
Why
you
keep
running
your
lips
Почему
ты
постоянно
треплешься
Wait,
you
ain't
talkin'
bout
Погоди,
ты
же
не
об
этом
Ya'll
ain't
talkin'
bout
Вы
же
не
об
этом
Ya'll
ain't
talkin'
bout
Вы
же
не
об
этом
Ya'll
ain't
talkin'
bout
Вы
же
не
об
этом
Wait,
you
ain't
talkin'
bout
Погоди,
ты
же
не
об
этом
Only
thing
I
talk
is
the
money
Единственное,
о
чем
я
говорю,
это
деньги
And
we
got
the
choppas
make
'em
fire
И
у
нас
есть
стволы,
которые
мы
пустим
в
ход
I
ain't
really
feeling
like
Ghandi
Я
не
чувствую
себя
Ганди
10
bad
tryna
vibe
10
телочек
пытаются
зависнуть
Bet
they
won't
get
a
dime
from
me
Держу
пари,
они
не
получат
от
меня
ни
копейки
I
remember
sleeping
outside
Я
помню,
как
спал
на
улице
I
didn't
have
no
money
I
was
hungry
У
меня
не
было
денег,
я
был
голоден
Ain't
talkin'
bout
Я
не
говорю
о
Audemars
Piguet's
the
wrist
Audemars
Piguet
на
запястье
Smash
the
but
don't
trick
Вдавливаю
газ,
но
не
обманываю
Hit
the
gas
the
lamb
doing
tricks
Жму
на
газ,
мой
Lambo
вытворяет
трюки
He
a
rat
we
ain't
with
a
snitch
Он
крыса,
мы
не
водимся
с
доносчиками
Raaah!
Scratch
'em
off
the
list
Ааа!
Вычеркните
его
из
списка
Dressed
in
Margiela
when
I
like
to
kick
it
Ношу
Margiela,
когда
хочу
расслабиться
You
ain't
rich
yet
till
you
get
a
ticket
Ты
не
богат,
пока
не
получишь
штраф
Rose
gold
Audemars
Piguet
Audemars
Piguet
из
розового
золота
Bought
a
Bentley
for
the
flex
Купил
Bentley,
чтобы
попонтоваться
Got
a
chopper,
got
a
tech
У
меня
есть
ствол,
у
меня
есть
пушка
I
got
plugs
and
connects
У
меня
есть
поставщики
и
связи
Free
my
on
the
rec
Освободите
моего
брата
в
тюрьме
Ain't
came
back
yet
Он
еще
не
вернулся
Gotta
ride
with
a
vest
Приходится
ездить
в
бронежилете
You
can
die
for
respect
За
уважение
можно
умереть
Something
like
this
Что-то
типа
того
Say
you
got
hitters
your
shooters
don't
miss
Говоришь,
у
тебя
есть
кореша,
твои
стрелки
не
промахиваются
Say
you
got
but
you
saving
that
Говоришь,
у
тебя
есть,
но
ты
это
копишь
You
wanna
show
off
your
wrist
Ты
хочешь
похвастаться
своими
часами
Rollie
I
hear
that
tick
Ролекс,
я
слышу,
как
он
тикает
Why
you
keep
running
your
lips
Почему
ты
постоянно
треплешься
Wait,
you
ain't
talkin'
bout
Погоди,
ты
же
не
об
этом
Ya'll
ain't
talkin'
bout
Вы
же
не
об
этом
Ya'll
ain't
talkin'
bout
Вы
же
не
об
этом
Ya'll
ain't
talkin'
bout
Вы
же
не
об
этом
Wait,
you
ain't
talkin'
bout
Погоди,
ты
же
не
об
этом
They
be
asking
for
a
quote
Они
просят
цену
I
be
asking
what
the
budget
Я
спрашиваю,
какой
бюджет
They
be
talking
bout
the
smoke
Они
говорят
о
травке
I
be
talking
bout
the
nugget
Я
говорю
о
золоте
Seen
'em
flexing
on
the
gram
Видел,
как
они
хвастаются
в
Инстаграме
I'm
like
no
papa
Я
говорю:
"Нет,
детка"
Ya'll
always
talking
that
beef
Вы
всегда
говорите
о
разборках
But
never
gon'
do
nada
Но
никогда
ничего
не
делаете
We
ain't
never
heard
of
you
Мы
никогда
о
тебе
не
слышали
You
say
u
from
the
street
but
no
one
know
what
street
though
Ты
говоришь,
что
ты
с
улицы,
но
никто
не
знает,
с
какой
именно
We
bout
to
go
gold
Мы
вот-вот
станем
золотыми
You
say
your
it's
all
gold
but
why
your
neck
turn
green
though
Ты
говоришь,
что
у
тебя
все
из
золота,
но
почему
твоя
шея
позеленела?
Type
of
that
should
be
illegal
Такое
нужно
запретить
Ain't
be
talkin'
bout
Я
не
говорю
о
I
could
tell
you
ain't
been
punched
in
the
lip
Видно,
что
тебя
еще
не
били
по
лицу
This
a
movie
yeah
my
life
is
a
flick
Это
кино,
да,
моя
жизнь
- это
фильм
Push
the
Cullinan
then
switch
to
the
coupe
Гоняю
на
Cullinan,
потом
пересаживаюсь
на
купе
Album
star
studded
just
like
the
roof
Альбом
звездный,
как
крыша
Rolls-Royce
These
are
free
throws,
these
alley
oops
Это
легкие
броски,
это
как
данк
сверху
I'm
just
saying
we
ain't
miss
when
we
shoot
Я
просто
говорю,
что
мы
не
промахиваемся,
когда
стреляем
Runnin'
and
runnin'
your
lip
Ты
все
болтаешь
и
болтаешь
Always
got
something
to
say
Тебе
всегда
есть
что
сказать
But
never
be
talkin'
bout
Но
ты
никогда
не
говоришь
о
Something
like
this
Что-то
типа
того
Say
you
got
hitters
your
shooters
don't
miss
Говоришь,
у
тебя
есть
кореша,
твои
стрелки
не
промахиваются
Say
you
got
but
you
saving
that
Говоришь,
у
тебя
есть,
но
ты
это
копишь
You
wanna
show
off
your
wrist
Ты
хочешь
похвастаться
своими
часами
Rollie
I
hear
that
tick
Ролекс,
я
слышу,
как
он
тикает
Why
you
keep
running
your
lips
Почему
ты
постоянно
треплешься
Wait,
you
ain't
talkin'
bout
Погоди,
ты
же
не
об
этом
Ya'll
ain't
talkin'
bout
Вы
же
не
об
этом
Ya'll
ain't
talkin'
bout
Вы
же
не
об
этом
Ya'll
ain't
talkin'
bout
Вы
же
не
об
этом
Wait,
you
ain't
talkin'
bout
Погоди,
ты
же
не
об
этом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Spencer Storch, Kiari Kendrell Cephus, Armin Faramarz Hariri, Desmond Rolark Barnes, Vincent Van Den Ende
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.