R.O.O.S. - Instant Moments (Kumara Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R.O.O.S. - Instant Moments (Kumara Remix)




Instant Moments (Kumara Remix)
Мгновения (Kumara Remix)
Where are those happy days?
Где те счастливые дни?
They seem so hard to find
Их так трудно найти.
I try to reach for you
Я пытаюсь добраться до тебя,
But you have closed your mind
Но твой разум закрыт.
What ever happened to our love?
Что случилось с нашей любовью?
I wish I understood
Хотел бы я понять.
It used to feel so nice
Раньше было так хорошо,
It used to be so good
Раньше было так славно.
So when you're near me, darling
Так что, когда ты рядом со мной, дорогая,
Can't you hear me S.O.S.?
Разве ты не слышишь мой зов о помощи?
The love you gave me
Любовь, которую ты мне подарила,
Nothing else can save me, S.O.S.
Ничто другое не сможет меня спасти.
When you're gone
Когда ты уходишь,
How can I even try to go on?
Как я могу даже попытаться жить дальше?
When you're gone
Когда тебя нет,
Oh, I try, how can I carry on?
О, я пытаюсь, но как мне жить дальше?
You seem so far away
Ты кажешься такой далёкой,
Though you were standing nearer
Хоть и стоишь совсем близко.
You make me feel alive
Ты делаешь меня живым,
But something died, I fear
Но что-то умерло, я боюсь.
I really tried to make it out
Я очень старался понять,
I wish I understood
Я хотел бы разобраться,
What happened to our love?
Что случилось с нашей любовью?
It used to be so good
Ведь раньше было так хорошо.
So when you're near me, darling
Так что, когда ты рядом со мной, любимая,
Can't you hear me S.O.S.?
Разве ты не слышишь мой зов о помощи?
The love you gave me
Любовь, которую ты мне подарила,
Nothing else can save me, S.O.S.
Ничто другое не спасёт меня.
When you're gone
Когда ты уходишь,
How can I even try to go on?
Как я могу даже попытаться жить дальше?
When you're gone
Когда тебя нет,
Oh, I try, how can I carry on?
О, я пытаюсь, но как мне жить дальше?
So when you're near me, darling
Так что, когда ты рядом со мной, родная,
Can't you hear me S.O.S.?
Разве ты не слышишь мой зов о помощи?
The love you gave me
Любовь, которую ты мне подарила,
Nothing else can save me, S.O.S.
Ничто другое не спасёт меня.
When you're gone
Когда ты уходишь,
How can I even try to go on?
Как я могу даже попытаться жить дальше?
When you're gone
Когда тебя нет,
Oh, I try, how can I carry on?
О, я пытаюсь, но как мне жить дальше?
When you're gone
Когда ты уходишь,
How can I even try to go on?
Как я могу даже попытаться жить дальше?
When you're gone
Когда тебя нет,
Oh, I try, how can I carry on?
О, я пытаюсь, но как мне жить дальше?





Writer(s): Piet Berevoets


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.