R.O.O.S. - Instant Moments - U.S. Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R.O.O.S. - Instant Moments - U.S. Radio Edit




Instant Moments - U.S. Radio Edit
Мгновения - Американская радио версия
Where are those happy days?
Где те счастливые дни?
They seem so hard to find
Их так трудно найти.
I try to reach for you
Я пытаюсь дотянуться до тебя,
But you have closed your mind
Но ты закрыла свой разум.
What ever happened to our love?
Что случилось с нашей любовью?
I wish I understood
Хотел бы я понять.
It used to feel so nice
Раньше было так хорошо,
It used to be so good
Раньше было так прекрасно.
So when you′re near me, darling
Так что, когда ты рядом, дорогая,
Can't you hear me S.O.S.?
Разве ты не слышишь мой зов о помощи?
The love you gave me
Любовь, которую ты мне дала,
Nothing else can save me, S.O.S.
Ничто другое не может меня спасти.
When you′re gone
Когда ты уходишь,
How can I even try to go on?
Как я могу даже пытаться жить дальше?
When you're gone
Когда ты уходишь,
Oh, I try, how can I carry on?
О, я пытаюсь, но как мне жить дальше?
You seem so far away
Ты кажешься такой далекой,
Though you were standing nearer
Хотя ты стоишь рядом.
You make me feel alive
Ты делаешь меня живым,
But something died, I fear
Но что-то умерло, боюсь.
I really tried to make it out
Я действительно пытался разобраться,
I wish I understood
Хотел бы я понять,
What happened to our love?
Что случилось с нашей любовью?
It used to be so good
Раньше было так хорошо.
So when you're near me, darling
Так что, когда ты рядом, дорогая,
Can′t you hear me S.O.S.?
Разве ты не слышишь мой зов о помощи?
The love you gave me
Любовь, которую ты мне дала,
Nothing else can save me, S.O.S.
Ничто другое не может меня спасти.
When you′re gone
Когда ты уходишь,
How can I even try to go on?
Как я могу даже пытаться жить дальше?
When you're gone
Когда ты уходишь,
Oh, I try, how can I carry on?
О, я пытаюсь, но как мне жить дальше?
So when you′re near me, darling
Так что, когда ты рядом, дорогая,
Can't you hear me S.O.S.?
Разве ты не слышишь мой зов о помощи?
The love you gave me
Любовь, которую ты мне дала,
Nothing else can save me, S.O.S.
Ничто другое не может меня спасти.
When you′re gone
Когда ты уходишь,
How can I even try to go on?
Как я могу даже пытаться жить дальше?
When you're gone
Когда ты уходишь,
Oh, I try, how can I carry on?
О, я пытаюсь, но как мне жить дальше?
When you′re gone
Когда ты уходишь,
How can I even try to go on?
Как я могу даже пытаться жить дальше?
When you're gone
Когда ты уходишь,
Oh, I try, how can I carry on?
О, я пытаюсь, но как мне жить дальше?





Writer(s): Piet Pieter W Bervoets


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.