R-ODD - Fogo na Mata - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R-ODD - Fogo na Mata




Fogo na Mata
Огонь в лесу
Em cada verso eu trago um pouco de mim
В каждом куплете я рассказываю немного о себе,
Frases descontentes com a vida
Фразы, полные недовольства жизнью.
Saí do projeto suicida
Я бросил суицидальные мысли
por que tu voltando
Только потому, что ты возвращаешься.
Eu quero resgatar o tempo que eu perdi
Я хочу наверстать упущенное,
Superar o quanto eu sofri
Преодолеть всю ту боль, что я испытал.
Pra tentar me distrair daqui
Чтобы попытаться отвлечься отсюда,
usando muita droga, mano
Приходится принимать много наркотиков, братан.
Vivendo que nem um fracassado todos esses anos
Все эти годы я жил как неудачник,
Fugindo da real
Скрываясь от реальности.
Quanto tempo realmente não nos vemos
Как давно мы на самом деле не виделись,
Por não sermos francos
Потому что не были откровенны.
Depois de tanto tempo se enganando
После стольких лет самообмана
Agora estamos a um passo de viver o plano
Мы на шаг ближе к осуществлению нашего плана.
Fogo na mata, mano
Огонь в лесу, братан,
Eu bolando um plano novo
Я строю новый план,
E esse não envolve qualquer um
И он не касается никого,
Foda-se essa porra de jogo
К черту эту гребаную игру.
Os que se passam por tru
Те, кто строят из себя крутых,
Podem coçar o meu ovo
Могут поцеловать меня в зад,
Enquanto eu aperto outro
Пока я забиваю косяк.
Reunido o bonde
Собираю свою банду.
Taca fogo na mata, mano
Поджигаю лес, братан,
Eu bolando um plano novo
Я строю новый план,
E esse não envolve qualquer um
И он не касается никого,
Foda-se essa porra de jogo
К черту эту гребаную игру.
Os que se passam por tru
Те, кто строят из себя крутых,
Podem coçar o meu ovo
Могут поцеловать меня в зад,
Enquanto eu aperto outro
Пока я забиваю косяк.
Reunido o bonde
Собираю свою банду.
Taca fogo na mata, mano
Поджигаю лес, братан,
E nesses filhos da puta
И на этих сукиных детей,
Contra o vírus da falsidade
Против вируса лжи,
Conversa fraca nós chuta
Пустую болтовню мы отметаем.
te faltando conduta
Тебе не хватает выдержки,
E a tua conversa é chata
И твой разговор скучен,
Pouco clara e dissoluta
Неясный и распутный,
E ainda soa barata
И звучит дёшево.
Se isso te faz sentir bem, bem
Если это заставляет тебя чувствовать себя хорошо, хорошо,
Todos vivem de gang gang
Все живут бандами,
O que te torna limitado
Что делает тебя ограниченным,
É ter que imitar alguém
Так это то, что ты вынужден кого-то имитировать.
Não seja refém do que pensam as mentes que não pensam bem
Не будь заложником мыслей тех, кто не умеет думать,
Não seja refém de pessoas que nunca te fazem bem
Не будь заложником людей, которые не делают тебе добра.
Não seja refém do que pensam as mentes que não pensam bem
Не будь заложником мыслей тех, кто не умеет думать,
Não seja refém do seu próprio medo
Не будь заложником собственного страха,
Não seja refém do seu próprio medo
Не будь заложником собственного страха.
Fogo na mata, mano
Огонь в лесу, братан,
Eu bolando um plano novo
Я строю новый план,
E esse não envolve qualquer um
И он не касается никого,
Foda-se essa porra de jogo
К черту эту гребаную игру.
Os que se passam por tru
Те, кто строят из себя крутых,
Podem coçar o meu ovo
Могут поцеловать меня в зад,
Enquanto eu aperto outro
Пока я забиваю косяк.
Reunido o bonde
Собираю свою банду.
Taca fogo na mata, mano
Поджигаю лес, братан,
Eu bolando um plano novo
Я строю новый план,
E esse não envolve qualquer um
И он не касается никого,
Foda-se essa porra de jogo
К черту эту гребаную игру.
Os que se passam por tru
Те, кто строят из себя крутых,
Podem coçar o meu ovo
Могут поцеловать меня в зад,
Enquanto eu aperto outro
Пока я забиваю косяк.
Reunido o bonde
Собираю свою банду.
Taca fogo na mata, mano
Поджигаю лес, братан,
Eu bolando um plano novo
Я строю новый план,
E esse não envolve qualquer um
И он не касается никого,
Foda-se essa porra de jogo
К черту эту гребаную игру.
Os que se passam por tru
Те, кто строят из себя крутых,
Podem coçar o meu ovo
Могут поцеловать меня в зад,
Enquanto eu aperto outro
Пока я забиваю косяк.
Reunido o bonde
Собираю свою банду.
Taca fogo na mata, mano
Поджигаю лес, братан.





Writer(s): Rodrigo Kirsten


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.