R. Raven - Insta storie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction R. Raven - Insta storie




Insta storie
История в инстаграме
Estoy soñando que te atracan
Мне снится, что тебя грабят
Y te defiendo con mis superpoderes
И я защищаю тебя своими суперспособностями
Acabamos en la cama
Мы оказываемся в постели,
Que incendiábamos hace unos meses
Которую мы поджигали несколько месяцев назад
Me despierta tu mensaje en el whatsapp
Меня будит твое сообщение в WhatsApp
Me cae una lágrima antes de bostezar...
У меня скатывается слеза, прежде чем я зеваю...
Se ha roto el día nada más empezar
День испорчен с самого начала
Esta noche salgo tocará desfasar
Сегодня вечером я выйду в свет, придется оторваться
Otro vaso... se ha derramado en el bar
Еще один стакан... пролился в баре
Mis fracasos... me acompañan al portal
Мои неудачи... провожают меня до подъезда
que mañana no me voy a poder levantar
Я знаю, что завтра я не смогу встать
¡La recuerdo justo antes de potar...!
Я вспоминаю о тебе прямо перед тем, как меня стошнит...!
Me vuelve a la cabeza otra vez, derrapando
Ты снова появляешься в моей голове, проносясь мимо
Igualita que una estrella fugaz...
Точно как падающая звезда...
(¡Me hace creer que se va!)
(Заставляешь меня поверить, что ты уходишь!)
Ha visto lo soso que la estoy contestando
Ты видела, как вяло я тебе отвечаю
Y en realidad si me apetece hablar
А на самом деле мне хочется поговорить
(¿Pero qué quieres hablar?)
(Но о чем ты хочешь поговорить?)
Me vuelve a la cabeza otra vez, derrapando
Ты снова появляешься в моей голове, проносясь мимо
Igualita que una estrella fugaz...
Точно как падающая звезда...
(¡Me hace creer que se va!)
(Заставляешь меня поверить, что ты уходишь!)
Ha visto lo soso que la estoy contestando
Ты видела, как вяло я тебе отвечаю
Y en realidad si me apetece hablar
А на самом деле мне хочется поговорить
(¿Ahora qué quieres hablar?)
о чем ты теперь хочешь поговорить?)
Me dejaste destrozado
Ты разбила мне сердце
Volviste mi cabecita loca
Свела меня с ума
Sin embargo, siempre vuelves
Тем не менее, ты всегда возвращаешься,
A hacer zapping por mis historias
Чтобы посмотреть мои истории
Yo que era el mejor diablo
Я, который был лучшим дьяволом,
Para ti un príncipe azul
Для тебя был принцем
Me miraban tus ojazos
Твои глаза смотрели на меня
¡Me follabas sin apagar la luz!
Ты трахала меня, не выключая свет!
El infierno era más bonito a tu lao'
Ад был прекраснее рядом с тобой
Eso no lo voy a negar (¡no lo voy a negar!)
Этого я не буду отрицать (не буду отрицать!)
Y me obligo a olvidar lo que hemos pasao'
И я заставляю себя забыть то, что мы пережили
Pero te recuerdo siempre antes de potar
Но я всегда вспоминаю о тебе, прежде чем меня стошнит
Me vuelve a la cabeza otra vez, derrapando
Ты снова появляешься в моей голове, проносясь мимо
Igualita que una estrella fugaz...
Точно как падающая звезда...
(¡Me hace creer que se va!)
(Заставляешь меня поверить, что ты уходишь!)
Ha visto lo soso que la estoy contestando
Ты видела, как вяло я тебе отвечаю
Y en realidad si me apetece hablar
А на самом деле мне хочется поговорить
(¿Qué coño quieres hablar?)
(Что, черт возьми, ты хочешь обсудить?)
Me vuelve a la cabeza otra vez, derrapando
Ты снова появляешься в моей голове, проносясь мимо
Igualita que una estrella fugaz...
Точно как падающая звезда...
(¡Me hace creer que se va!)
(Заставляешь меня поверить, что ты уходишь!)
Ha visto lo soso que la estoy contestando
Ты видела, как вяло я тебе отвечаю
Y en realidad si me apetece hablar
А на самом деле мне хочется поговорить
(Echo de menos hablar...)
скучаю по нашим разговорам...)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.