Paroles et traduction R. Raven - Special Void
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
ese
booty
al
punto
de
mira
I
got
that
booty
in
my
sights
Y
escalofríos
cuando
me
miras
And
chills
when
you
look
at
me
Aunque
parece
que
no
palpita
Even
though
it
seems
like
it
doesn't
beat
Sigue
aquí
dentro
lo
que
escondía
What
I
was
hiding
is
still
here
inside
Tos
mis
muchachos
son
fuckin'
reals
All
my
guys
are
fuckin'
reals
Siento
el
orgullo
todos
los
dias
I
feel
the
pride
every
day
Tengo
adicción
mami
a
esa
carita
I'm
addicted
to
your
face,
mami
Me
da
el
bajón
que
no
esté
cerquita
It
sucks
that
you're
not
close
Tengo
flow
de
sobra
pa
ti
hoe
I've
got
more
than
enough
flow
for
you,
hoe
Pero
ahora
me
pinta
mucho
más
dormir
volcao'
But
now
I'm
more
in
the
mood
to
sleep
wasted
Otra
noche
así
y
acabo
KO,
roto,
equivocao'
Another
night
like
this
and
I'll
end
up
KO,
broken,
mistaken
Echando
de
menos
quitartelo
to'
a
bocaos'
Missing
taking
it
all
off
you
in
bites
Mira
cuanto
brillo,
es
estelar
Look
at
all
this
shine,
it's
stellar
Se
ha
hecho
este
vacío
más
especial
This
void
has
become
more
special
Sabía
lo
que
valía
y
me
dió
igual
I
knew
what
I
was
worth
and
I
didn't
care
Ahora
vivo
ready
pa'
la
pary,
para
el
jari
que
me
espera
Now
I
live
ready
for
the
party,
for
the
party
that
awaits
me
Y
tengo
flow
de
sobra
pa
ti
hoe
And
I've
got
more
than
enough
flow
for
you,
hoe
Pero
yo
no
puedo
ser
lo
que
no
soy
But
I
can't
be
what
I'm
not
Por
eso
te
fuiste,
me
puse
triste
That's
why
you
left,
I
got
sad
Aunque
el
red
label
me
hace
sentirme
mejor
Even
though
the
red
label
makes
me
feel
better
Mira
cuanto
brillo,
es
estelar
Look
at
all
this
shine,
it's
stellar
Se
ha
hecho
este
vacío
más
especial
This
void
has
become
more
special
Sabía
cuanto
valía
y
le
dió
igual
I
knew
how
much
I
was
worth
and
it
didn't
care
Ahora
vivo
ready
pese
al
jari,
de
la
pary
que
me
pegue
ayer
Now
I
live
ready
despite
the
party,
from
the
party
I
had
yesterday
Te
fiché
el
insta
y
touche
I
checked
your
insta
and
touche
Mi
corazón
a
pastar
My
heart
to
graze
Una
vida
no
es
suficiente
y
la
empiezo
a
malgastar
One
life
is
not
enough
and
I'm
starting
to
waste
it
Desde
que
he
roto
la
piedra,
no
dejo
de
avanzar
Since
I've
broken
the
stone,
I
haven't
stopped
moving
forward
Pero
es
que
hay
algo
que
me
ata
y
no
me
puedo
soltar
But
there's
something
that
holds
me
back
and
I
can't
let
go
Y
no
me
siento
los
huesos,
sintiendote
lejos
(ah)
And
I
can't
feel
my
bones,
feeling
you
far
away
(ah)
Como
una
patá
en
los
huevos
Like
a
kick
in
the
balls
Daga
sobre
daga,
se
agranda
el
agujero
Dagger
after
dagger,
the
hole
gets
bigger
Jamás
admitiré
que
te
echo
de
menos
I'll
never
admit
that
I
miss
you
Tengo
flow
de
sobra
pa'
ti
hoe
I've
got
more
than
enough
flow
for
you,
hoe
Pero
ahora
me
pinta
mucho
más
dormir
volcao'
But
now
I'm
more
in
the
mood
to
sleep
wasted
Otra
noche
así
y
acabo
KO,
roto,
equivocao'
Another
night
like
this
and
I'll
end
up
KO,
broken,
mistaken
Echando
de
menos
quitártelo
to'
a
bocaos'
Missing
taking
it
all
off
you
in
bites
Tengo
flow
de
sobra
pa
ti
hoe
I've
got
more
than
enough
flow
for
you,
hoe
Pero
ahora
me
pinta
mucho
más
dormir
volcao'
But
now
I'm
more
in
the
mood
to
sleep
wasted
Otra
noche
así
y
acabo
KO,
roto,
equivocao'
Another
night
like
this
and
I'll
end
up
KO,
broken,
mistaken
Echando
de
menos
quitártelo
to
a
bocaos'
Missing
taking
it
all
off
you
in
bites
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.